LG ARUN145BTE4.AWGBLUS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não LG ARUN145BTE4.AWGBLUS. LG ARUN145BTE4.AWGBLUS INSTALLATION [de] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 95
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.
• Les travaux d'installation doivent être effectués exclusivement par un personnel
agréé et conformément aux normes de câblage nationales.
• Veuillez conserver ce manuel d'installation pour une consultation et pour des
besoins de référence ultérieurs après l'avoir lu intégralement.
http://www.lghvac.com
www.lg.com
FRANÇAIS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CLIMATISEUR

MANUALE D’INSTALLAZIONECLIMATISEUR• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.• Les travaux d'installation doivent être ef

Página 2 - Pour vos archives

10INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX2+UX3 UX3+UX3HP22 24Ton18 20Nom du modèleUnité de combinaisonARUN216BTE4 ARUN240BTE4Unité in

Página 3

INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES11FRANÇAISChâssisUX2+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP32 34Ton26 28Nom du modèleUnité de combinaisonARUN312BTE4 ARUN336BTE4

Página 4

12INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX3+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP40 42Ton34 36Nom du modèleUnité de combinaisonARUN408BTE4 ARUN432BTE4

Página 5

INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES13FRANÇAISModèle Nom : ARUN***DTE4Alimentation (3Ø, 460V, 60Hz)ChâssisUX3 UX3HP12 14Ton10 12Nom du modèleUnité

Página 6

14INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX2+UX3 UX3+UX3HP22 24Ton18 20Nom du modèleUnité de combinaisonARUN216DTE4 ARUN240DTE4Unité in

Página 7 - TABLE DES MATIERES

INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES15FRANÇAISChâssisUX2+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP32 34Ton26 28Nom du modèleUnité de combinaisonARUN312DTE4 ARUN336DTE4

Página 8 - MÉTHODE D’INSTALLATIO

16INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssisUX3+UX3+UX3 UX3+UX3+UX3HP40 42Ton34 36Nom du modèleUnité de combinaisonARUN408DTE4 ARUN432DTE4

Página 9 - Modèle Nom : ARUN***BTE4

ALTERNATIVE D’ENVIRONNEMENT AIMABLE RÉFRIGÉRANT R410A17FRANÇAISATTENTION• L'épaisseur de la tuyauterie doit être conforme à la réglementation loc

Página 10 - FRANÇAIS

18CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENTFRANÇAISL'emplacement sélectionnez pour installer l'unité extérieure doit se conformer aux conditions sui-v

Página 11

ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATION19Installation individuelleLors de l'installation de l'unité, prenez en considération l'entrée et

Página 12

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE2FRANÇAIS• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votresanté et e

Página 13 - Modèle Nom : ARUN***DTE4

20ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATIONFRANÇAISVent saisonnier et précautions pour l'hiver• Des mesures appropriées sont requises pour des zones

Página 14

MÉTHODE DE LEVAGE21ATTENTIONFaites très attention lorsque vous transportez le produit.• Ne laissez pas une seule personne transporter le produit s&apo

Página 15

22INSTALLATIONFRANÇAISEmplacement des boulons d'ancrage• Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le poids et les vibrations

Página 16

INSTALLATION23Emplacement pour l'installation• Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme l'illustre la figure ci-dessous

Página 17 - ALTERNATIVE RÉFRIGÉRANT R410A

24INSTALLATIONFRANÇAISLa cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement.Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-d

Página 18

INSTALLATION25Forme de l'évasement et couple de serrage du raccord coniqueOuverture du robinet de sectionnementPrécautions pour le raccordement d

Página 19 - Installation individuelle

26INSTALLATIONFRANÇAISIsolement contre la chaleur1 Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigération très résis-tant (plus de

Página 20

INSTALLATION27FRANÇAISMatériel de plomberie et méthodes de stockageLes tuyaux doivent disposer de l’épaisseur requise et doivent être utilisés avec un

Página 21 - Emplacement de levage

28INSTALLATIONFRANÇAISMéthode de substitution de l'azoteLa soudure, comme lors du chauffage sans substitution d'azote, produit une couche ép

Página 22 - INSTALLATION

INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANT29FRANÇAISPrécautions relatives au raccordement de la tuyauterie / fonctionnement de la soupapeLe raccorde

Página 23 - AVERTISSEMENT

3CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESLISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Respectez toujours l

Página 24 - Préparation de la tuyauterie

30RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS- Le raccordement des tuyaux peut être effectué sur la façade avant ou su

Página 25

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE31Enlevez le bouchon de prévention des fuites• Enlevez le bouchon de prévention des

Página 26 - Isolement contre la chaleur

32RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISMéthode d'extraction des tuyaux à la base- Extraction du tuyau ordin

Página 27 - Poussière

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE33Méthode de raccordement en Y1 Unité extérieurieurExemple : 5 unités intérieures c

Página 28

34RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS3 Unité extérieurieurExemple : 5 unités intérieures connectéesⒶ : Unité e

Página 29 - RÉFRIGÉRANT

PIPE CONNECTIONS BETWEEN INDOOR AND OUTDOOR UNIT35Diamètre du tuyau du réfrigérant d’un raccordement à l’autre (B,C,D)• * : Supposant que la longueur

Página 30 - RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE

36RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISDiamètre tuyau réfrigérant de l’unité extérieure au premier embranchement. (A)

Página 31

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE373 Unité extérieureExemple : 6 unités intérieures connectéesⒶ : Unité extérieureⒷ : Rac

Página 32

38RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS• * : Pour calculer, supposer que la longueur équivalente de la tuyauterie du

Página 33 - H 110m(361ft)

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE393 Unités extérieuresExemple : 5 unités intérieures connectéesⒶ : Unité extérieureⒷ : 1

Página 34

• Préparez l'installation pour des vents forts ou des tremblements de terre et installez-la à la placespécifiée.- Une installation incorrecte peu

Página 35

40RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS• * : Supposant que la longueur équivalente de la tuyauterie du raccordement e

Página 36 - 40m(131ft)

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE41Connexion de l’unité extérieureConnexion de l’unité intérieureConnexion du tuyau de l’

Página 37

42RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISMéthode de raccordement des tuyaux/précautions pourles raccordements en série

Página 38

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE43- Les tuyaux installés entre les unités extérieures doivent maintenir un nivellement h

Página 39

44RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAIS- Lors du raccordement des tuyaux entre les unités extérieures, l'accumul

Página 40

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE45Quantité du réfrigérantLe calcul de la charge supplémentaire doit prendre en considéra

Página 41 - 500mm(1.64ft) ou plus

46RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISAVERTISSEMENT• Réglementation sur les fuites de réfrigérant: la quantité de ré

Página 42

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE47- Assurez-vous que les tuyaux de branchement sont attachés verticalement.EsclaveMaître

Página 43

48RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISRamification en YCollecteurA B AFaisant facevers le hautFaisant facevers le ba

Página 44

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE49• Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires est inféri

Página 45 - Quantité du réfrigérant

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES5ATTENTIONInstallation• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation o

Página 46 - Embouteillage du réfrigérant

50RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISTuyau de branchement YModèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquidesARBLN0

Página 47 - Méthode de distribution

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE51CollecteurModèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquides4 branchARBL054ID12.7(1/2)

Página 48

52RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISEssai pour détection de fuitesLe test pour détection de fuites doit être effec

Página 49

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE53VideLe séchage à vide doit s’effectuer à partir du port fourni sur la valve de servic

Página 50 - Tuyau de branchement Y

54RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISCette fonction est utilisée pour créer un vide dans le système après le rempla

Página 51 - Collecteur

RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE55Assurez-vous d'isoler la tuyauterie de réfrigération en enveloppant séparément le

Página 52 - Côté gazeux

56CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISZones de précaution- Respectez la réglementation locale sur les standards techniques concernant les équipementsélectriques

Página 53

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE57Câble bipolaire blindé Câble multipolaireMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureTélécom-man

Página 54 - Mode de vide

58CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISBoîte de contrôle et position de connexion des câbles- Enlevez toutes les vis du panneau frontal et retirer celui-ci en le

Página 55

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE59Câble de communication et d'alimentationCâble de communication- Types : Câble blindé- Coupe transversale : 1.0~1.5mm2(1.55x10

Página 56 - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE

6CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESFRANÇAIS• Mise au rebut sure des matériaux d'emballage.- Les matériaux d'emballage, tels que les clous ou

Página 57 - Câble d’alimentation

60CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISCâble de l'alimentation secteur et capacité de l'équipement- Utilisez une alimentation séparée pour l'unité

Página 58 - Panneau avant

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE61FRANÇAISR S T CommutateurLigne de transmission(Câbles à 2 fils)Ligne d'alimentation(Câbles à 3 fils)Ligne de transmission(Câble

Página 59 - REMARQUE

62CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être con-forme aux codes locaux e

Página 60

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE63FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et

Página 61 - (commutateur principal)

64CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr

Página 62

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE65FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et

Página 63

66CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr

Página 64

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE67FRANÇAISR S T CommutateurLigne de transmission(Câbles à 2 fils)Ligne d'alimentation(Câbles à 3 fils)Ligne de transmission(Câble

Página 65

68CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être con-forme aux codes loc

Página 66

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE69FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et

Página 67

72 ASTUCES POUR ÉCO-NOMISER L’ÉNERGIE3 CONSIGNES DE SECU-RITE IMPORTANTES8MÉTHODE D’INSTALLATIO9INFORMATIONS SUR LESUNITÉS EXTÉRIEURES17 ALTERNATIVE R

Página 68

70CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr

Página 69

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE71FRANÇAISREMARQUE!- Le schéma de câblage est fourni à titre indicatif uniquement. Le câblage doit être conformeaux codes locaux et

Página 70

72CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr

Página 71

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE73FRANÇAIS• Raccordement d'un câble de transmission[Type d'BUS]- Le raccordement du câble de communica-tion doit être inst

Página 72

74CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r

Página 73

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE75FRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r

Página 74

76CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISVérification du paramétrage des unités extérieuresVérification en fonction du paramétrage du commutateur DIP- Vous pouvez v

Página 75

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE77FRANÇAISAdressage automatiqueL'adresse des unités intérieures est établie par adressage automatique.- Patientez 3 minutes apr

Página 76

78CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISProcédure d’adressage automatique• Le réglage de l’adressage automatique est terminée quand les numéros des unités intérie

Página 77

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE79FRANÇAISMODE FONCTION OPTION VALEUR ACTIONRe-marquesContenuAffi-chage1ContenuAffi-chage2Contenu Affichage3ContenuAffi-chage4implem

Página 78

8MÉTHODE D’INSTALLATIOFRANÇAISLa base sur laquelle reposera l'unitéextérieure doit toujours être niveléeFixation de l'unité extérieureÉvitez

Página 79

80CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISRéglage du numéro de groupeRéglage du numéro de groupe pour les unités intérieures- Confirmez que tout le système (unité i

Página 80 - B(D) A(C) B A

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE81FRANÇAISSélecteur Refroidissement et ChauffageMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l&apos

Página 81

82CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISMode de compensation de la pression statiqueCette fonction permet de sécuriser le débit d'air de l'ODU, dans le

Página 82

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE83FRANÇAISFonctionnement nocturne à faible coefficient acoustiqueEn mode refroidissement, cette fonction fait tourner le ventilateur

Página 83

84CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISDégivrage globalMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur

Página 84 - Dégivrage global

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE85FRANÇAISConfiguration de l'adresse de l'ODUMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde

Página 85

86CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISDéneigement et dégivrage rapideMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité

Página 86

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE87FRANÇAISRéglage de la pression cibleMéthode de configuration du modeCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité pri

Página 87 - Réglage de la pression cible

88CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISFonction d’auto diagnosticIndicateur d’erreur- Cette fonction indique les types de défaillance dans l’auto diagnostic et l

Página 88 - Erreur no de l'unité

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE89FRANÇAISAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure3 4 *Haute pression de l’unité extérieure principa

Página 89

INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES9ATTENTIONRemarque : * Nous ne pouvons garantir un fonctionnement qu'à 130% de combinaison.Si vous voulez

Página 90

90CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure1 0 4*Erreur de communication entrel'unité ex

Página 91

PRÉCAUTION CONTRE LA FUITE DE RÉFRIGÉRATION91FRANÇAISVérification de la procédure de limite de concentrationVérifiez la limite de concentration suivant

Página 92 - La plus

- Avec division et sans ouverture permettant le passage de l’air à la pièce contiguë. Calcul de la concentration du réfrigérantDans lecas où la concen

Página 93

Choix de l’emplacement (Unité extérieure)Si l’unité extérieure doit être installée près dela côte, évitez son exposition directe au ventmarin. Install

Página 94

94FRANÇAIS

Página 95

US1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.2. If you have service issues that have not b

Comentários a estes Manuais

Sem comentários