Lg 42WT30MS-B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Para a casa Lg 42WT30MS-B. LG 42WT30MS-B Manual del usuario [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 95
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.lg.com
MANUAL DE USUARIO
MONITOR SIGNAGE
42WT30MS
47WT30MS
55WT30MS
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
MODELOS DE MONITOR SIGNAGE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MONITOR SIGNAGE

www.lg.comMANUAL DE USUARIOMONITOR SIGNAGE42WT30MS47WT30MS55WT30MSLea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultar

Página 2 - CONTENIDO

10ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNInstalación verticalCuando instale el monitor en posición vertical, gírelo 90 grados en el sentido de las agujas del

Página 3 - 78 CONTROL DE VARIOS

11ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMontaje en una paredPara permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la

Página 4 - LICENCIAS

12ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN ySi el producto no se instala en una ubicación estable, podría caerse y provocar daños. Muchos accidentes, sobre tod

Página 5 - MONTAJE Y PREPARACIÓN

13ENGESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIA yNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. yAsegúrese de apunta

Página 6 - Accesorios opcionales

14ENGESPAÑOLMANDO A DISTANCIAW.BAL Este botón no se aplica.Botones de navegaciónPermiten desplazarse por los menús y las opciones.S.MENU (Botón de men

Página 7 - Componentes y botones

15ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORUSO DEL MONITORConexión a un PCEste monitor admite la función Plug & Play*.* Plug & Play: esta función permite que

Página 8 - Conexión de los altavoces

16ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORConexión HDMITransmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor. Utilice el cable HDMI para conectar el P

Página 9

17ENGESPAÑOLUSO DEL MONITOR yAsegúrese de que el cable de alimentación está desconectado. yLa instalación del receptor IR en la parte frontal o superi

Página 10 - Receptor IR

18ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORConexión por cable Touch USBConecte un cable USB al puerto Touch USB de la parte trasera del monitor.PCParte posterior del

Página 11 - Montaje en una pared

19ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORAjuste de la pantallaSelección de un modo de imagenSeleccione uno de los modos de imagen preestablecidos para visualizar la

Página 12 - PRECAUCIÓN

2ENGESPAÑOLCONTENIDOCONTENIDO4 LICENCIAS5 MONTAJE Y PREPARACIÓN5 Desembalaje6 Accesorios opcionales7 Componentes y botones8 Conexión de los alta

Página 13 - MANDO A DISTANCIA

20ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORPersonalización de las opciones de visualización del PCPersonalice las opciones de cada modo de imagen para obtener la mejo

Página 14

21ENGESPAÑOLUSO DEL MONITORPersonalización de las opciones de sonidoPersonalice las opciones de cada modo de sonido para obtener la mejor calidad de s

Página 15 - Conexión RGB

22ENGESPAÑOLUSO DEL MONITOR yCuando una imagen fija se muestra en la pantalla durante mucho tiempo, se queda impresa y se produce una desfiguración pe

Página 16 - Conexión HDMI

23ENGESPAÑOLUSO DEL MONITOR- 4:3: esta opción le permitirá ver una imagen con el formato 4:3 original y franjas grises a la izquierda y a la derecha

Página 17 - Conexión Display Port

24ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOENTRETENIMIENTOUso de la redConexión a una red con cablesConecte la pantalla a una red de área local (LAN) a través del pue

Página 18 - Conexión por cable Touch USB

25ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTO y Si desea acceder a Internet directamente a través de la pantalla, la conexión a Internet debe estar encendida siempre.

Página 19 - Selección de un modo de

26ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOConsejos para el uso de dispositivos de almacenamiento USB y Solamente se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB. y

Página 20 - Ajuste del sonido

27ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTO y Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos importantes, ya que los datos guardados en una memoria USB po

Página 21 - Uso de la lista de entradas

28ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOBúsqueda de archivosBusque un archivo almacenado en un dispositivo USB.1 Pulse SETTINGS para acceder al menú principal.2

Página 22 - Ajuste del formato

29ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTOSupported file formatTipo Formatos de archivo admitidosMovie (Pelícu-la)DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP,

Página 23 - Sólo escaneo

3ENGESPAÑOLCONTENIDO57 USO DE LA PANTALLA TÁCTIL57 Uso de la pantalla táctil con Windows 7 57 Gestos y ajustes con Windows 758 Uso de la pantalla

Página 24 - ENTRETENIMIENTO

30ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOReproducción de películasLa pantalla reproduce archivos multimedia desde una unidad USB o un servidor DLNA de la red.1 Pul

Página 25 - Estado de red

31ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTOConsejos para usar los archivos de reproducción de vídeo y Algunos subtítulos creados por el usuario podrían no funcionar

Página 26 - Conexión de dispositivos de

32ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTO y Dentro del archivo de subtítulos sólo se admiten 10.000 bloques de sincronización. y Mientras se reproduce un vídeo, pue

Página 27 - ESPAÑOL

33ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTOPágina 1/1Lista fotosDisco 1Página 1/1USB1 Unidad USB001010 011 012 013 014 015002 003 004 005 006 007008009A lista de

Página 28 - Búsqueda de archivos

34ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOOpción DescripciónDiapos. Comienza o detiene una presentación de diapositivas de las fotos seleccionadas.Si no hay fotos se

Página 29

35ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTOSi se selecciona Set Photo View (Establecer visualización de fotos):1 Pulse los botones de navegación para desplazarse y

Página 30 - Reproducción de películas

36ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTO6 Cuando escuche música, puede utilizar las siguientes funciones:Lista músicaPágina 1/2001. - B01.mp301:00002. - B02.mp302

Página 31 - Ocultar Salir

37ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTOTiempo transcurrido/duración002. B02.mp3 00:31 / 04:04Nombre del archivo y Los archivos que no sean compatibles se muestra

Página 32

38ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOVisualización de la Lista de Con-tenidosReproduce los archivos almacenados utilizando la opción de exportación de SuperSign

Página 33 - Visualización de fotos

39ENGESPAÑOL ENTRETENIMIENTO y Mientras comprueba el código de registro, es posible que algunos botones no funcionen. y Si utiliza el código de regist

Página 34

ESPAÑOL4LICENCIASLICENCIASLas licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.

Página 35

40ENGESPAÑOLENTRETENIMIENTOLista películasLista fotos Lista músicaLista de contenidosUso de PIP/PBPMuestra vídeos y fotos guardados en un dispositivo

Página 36 - Cómo escuchar música

41ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAcceso a los menús principales1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús princ

Página 37

42ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAjustes de IMAGEN1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.2 Pulse los botones de navegación p

Página 38

43ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESOpciones de Modo de imagenConfiguración DescripciónIlum. post. Permite ajustar la luminosidad de la pantall

Página 39 - Guía de VOD de DivX®

44ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES ySi el ajuste Modo de imagen del menú Imagen está definido en Vivo, Estándar, Cine, Deportes o Juego, los m

Página 40 - Uso de PIP/PBP

45ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAjustes de AUDIO1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.2 Pulse los botones de navegación pa

Página 41 - MIS MEDIOS

46ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAjustes de HORA1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.2 Pulse los botones de navegación par

Página 42 - Ajustes de IMAGEN

47ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESSetting DescriptionIdioma (Language)Para elegir el idioma en el que se muestran los nombres de control.Metod

Página 43 - Opciones de Modo de imagen

48ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAjuste DescripciónModo Videowall Modo VideowallPara utilizar esta función:- Se debe mostrar con otros produc

Página 44

49ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESModo TileEste monitor puede presentar el modo mosaico con monitores adicionales para crear una visualización

Página 45 - Ajustes de AUDIO

5ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMONTAJE Y PREPARACIÓNDesembalajeCompruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún acce

Página 46 - Ajustes de HORA

50ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESPIP/PBPPermite visualizar imágenes y vídeos almacenados en el dispositivo USB en un único monitor con un for

Página 47 - Ajustes de OPCIÓN

51ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESAjustes de la ID imagenLa ID imagen se utiliza para modicar los ajustes de una pantalla especíca con un ún

Página 48

52ENGESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTESSetting DescriptionSelección del nombre del reproductorPermite ajustar la selección del nombre del reproduct

Página 49 - Modo Tile - Natural Mode

53ENGESPAÑOLCONEXIONESCONEXIONESConecte los distintos dispositivos externos a los puertos situados en el panel posterior del monitor.1 Busque el disp

Página 50 - 10: 960 x 540

54ENGESPAÑOLCONEXIONESKoneksi Perangkat EksternalConecte un receptor HD, un reproductor de DVD o un vídeo al monitor y seleccione el modo de entrada c

Página 51 - ID imagen

55ENGESPAÑOLCONEXIONESConexión HDMITransmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo al monitor. Use el cable DVI-HDMI para conectar el di

Página 52 - Configuración de REDE

56ENGESPAÑOLCONEXIONESConexión a LANA A través de un router (conmutador)MonitorNetworkPCLANSwitchMonitorNetworkPCLANB A través de InternetConexión d

Página 53 - CONEXIONES

57ESPESPAÑOLUSO DE LA PANTALLA TÁCTILUso de la pantalla táctil con Windows 7 Conecte un cable USB al puerto USB TÁCTIL de la parte trasera del monitor

Página 54 - Conexión AV (CVBS)

58ESPESPAÑOLUSO DE LA PANTALLA TÁCTILPuede ver los detalles de la pantalla táctil actual en la ventana Administrador de dispositivos. Vaya a Panel de

Página 55

59ESPESPAÑOLUSO DE LA PANTALLA TÁCTILRespuesta al toque con Windows XPToque: clic del ratón (acción)Toque largo: clic con el botón derecho del ratón (

Página 56 - Conexión de un dispositivo

6ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNAccesorios opcionalesLos accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento

Página 57 - USO DE LA PANTALLA TÁCTIL

60ESPESPAÑOLUSO DE LA PANTALLA TÁCTILHorizontalVerticalCómo utilizar LG TDSLG TDS es necesario para habilitar el modo Vertical y el toque largo con Wi

Página 58 - Windows XP

61ESPESPAÑOLUSO DE LA PANTALLA TÁCTILPrecauciones para el uso de la pantalla táctil yEl monitor está optimizado para el uso en interior. yEl monitor d

Página 59 - Respuesta al toque con

62ENGESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMASNo se muestra ninguna imagen.Problema Solución¿Está conectado el cable de alimentación del produ

Página 60 - Configuraciones detalladas

63ENGESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASLa imagen de la pantalla puede tener un aspecto extraño.Problema Solución¿Es la posición de la pantalla incorrecta? y

Página 61

64ENGESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASEl color de la pantalla no es normal.Problema SoluciónLa pantalla tiene una resolución de color baja (16 colores). y

Página 62 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

65ENGESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASTengo un problema con la respuesta al toque.Problema SoluciónLa función de toque no responde. yCompruebe la conexión

Página 63 - Problema Solución

66ENGESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Solución El toque se aplica a un monitor distinto del indicado. yCambie los ajustes de su tablet PC (Windows

Página 64

67ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESESPECIFICACIONESPanel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) de 1064,67 mm (42 pu

Página 65

68ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones (ancho x alto x profundo) / Peso990,9 mm x 585 mm x 95,3 mm / 15,9 kg990,9 mm x 585 mm x 95,3 mm / 16,7 kg* Pa

Página 66

69ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESPanel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) de 1192,78 mm (47 pulg.) de anchoPan

Página 67 - ESPECIFICACIONES

7ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNComponentes y botonesN.º Descripción1Permiten desplazarse hacia arriba y abajo.2Permiten ajustar el nivel de volumen.3

Página 68

70ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones (ancho x alto x profundo) / Peso1102,7 mm x 647,8 mm x 100,7 mm / 20,5 kg1102,7 mm x 647,8 mm x 100,7 mm / 21,

Página 69 - 47WT30MS

71ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESPanel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) de 1387,80 mm (55 pulg.) de anchoPan

Página 70

72ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones (ancho x alto x profundo) / Peso1272,6 mm x 743,4 mm x 100,4 mm / 28 kg1272,6 mm x 743,4 mm x 100,4 mm / 28,8

Página 71 - 55WT30MS

73ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios

Página 72

74ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios

Página 73 - 42WT30MS

75ENGESPAÑOLESPECIFICACIONESDimensiones Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios

Página 74

76ENGESPAÑOLESPECIFICACIONES yResoluciones de PC disponibles como opción de etiqueta de entrada en el modo de entrada RGB y HDMI/DVI/Display Port: 640

Página 75

77ENGESPAÑOLCÓDIGOS IRCÓDIGOS IR yEsta función no está disponible en todos los modelos. yLa compatibilidad de algunos códigos de clave depende del mod

Página 76

78ENGESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOSCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS yUse este método para conectar varios productos a un único PC. Puede controlar vari

Página 77 - CÓDIGOS IR

79ENGESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOSCommand reference listCOMANDODATO(hexadecimales)1 201. Encendido/apagado k a 00 a 0102. Selección de en

Página 78 - CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS

8ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNConexión de los altavoces- Solamente en algunos modelos.1 Conecte un cable de señal de entrada para utilizar antes de

Página 79 - Command reference list

80ENGESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOSCOMANDODATO(hexadecimales)1 236. Selección de fallom i 00 a 0237. Selección de entrada de fallo m jConsulte &q

Página 80

81ENGESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOSProtocolo de transmisión/recepciónTransmission[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]* [Command1]: Primer

Página 81

82ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS04. Ahorro de energía (Comando: j q)Para ajustar la función Ahorro de energía. Transmission[j][q][ ][Set ID][ ]

Página 82

83ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS07. Luminosidad (Comando: k h)Para ajustar la luminosidad de la pantalla.Transmission[k][h][ ][Set ID][ ][Data]

Página 83

84ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS13. Posición V (vertical) (Comando: f r)Para ajustar la posición vertical de la pantalla.*Esta función solo est

Página 84

85ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS22. Volume Control (Control de volumen) (Comando: k f)Para ajustar el volumen de la reproducción.Transmission [

Página 85

86ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS25. Off Timer (Repeat mode/ Time) (Temporizador desconectado [modo de repetición/fecha]) (Comando: f e)Para aju

Página 86

87ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS27. On Timer Input (Entrada de temporizador conectado) (Comando: f u)Para seleccionar una entrada externa para

Página 87

88ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS31. Apagado auto. (Comando: f g)Para ajustar la función Apagado auto.Transmission[f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Página 88

89ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS37. Selección de entrada de fallo (Comando: m j) Para seleccionar la fuente de entrada para el cambio automátic

Página 89

9ENGESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNUso del soporte del sujetacablesEn primer lugar, conecte el cable de señal de entrada que desea utilizar.Inserte el su

Página 90

90ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS43. Tile V Position (Posición V de mosaico) (Comando: d f)Para ajustar la posición Tile Vertical (Mosaico verti

Página 91

91ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS49. Comprobación de fallos de ventilador (Comando: d w)Para comprobar los fallos del ventilador.Transmission[d]

Página 92

92ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS55. Comprobación del número de serie (Comando: f y)Para comprobar los números de serie.Transmission[f][y][ ][Se

Página 93

93ESPESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS61. PC Power Control (Control del encendido del PC) (Comando: d t) Para controlar el encendido del PC cuando es

Página 94

94ENGESPAÑOLCONTROL DE VARIOS PRODUCTOS65. Comprobación de estado (Comando: s v)Comprueba varios estados.Transmisión[s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][

Página 95 - N.º DE SERIE

Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para poder

Comentários a estes Manuais

Sem comentários