LG LP-E5082ZL Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não LG LP-E5082ZL. LG LP-E5082ZL Owner’s Manual [el] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 43
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Package Air
Conditioner
OWNER'S
MANUAL
Before using your air conditioner please read this
manual carefully and keep it for future reference.
MODEL: LP-E5022CL/CA
LP-E5022HL/ZL/HA/ZA
LP-E5092CL/CA
LP-E5092HL/ZL/HA/ZA
LP-E50B0CL/CA
LP-E50B0HL/ZL/HA/ZA
LP-E5082CL/CA
LP-E5082HL/ZL/HA/ZA
Prior to installation, this air-conditioning unit
must be submitted for approval by the utility
service which provides electricity (EN 60555-3
Norm).
ENGLISH
FRANÇAIS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Resumo do Conteúdo

Página 1 - OWNER'S

Package AirConditionerOWNER'SMANUALBefore using your air conditioner please read thismanual carefully and keep it for future reference.MODEL: LP-

Página 2 - Safety precautions

A/CL10Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting Tips2314MODEMODETo raise the temperatureTo lower the temperatureA/CL

Página 3

A/CL1123415MODEMODEMODETo raise the temperatureTo lower the temperatureA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORENGLISHHe

Página 4 - Features and Specifications

A/CL12Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting Tips23416MODEMODEMODETo raise the temperatureTo lower the temperatur

Página 5

ENGLISHA/CL132317MODEMODETo raise the temperature. (When you feel too cool or cold)To lower the temperature. (When you feel too warm or hot)A/CLROOM T

Página 6 - (Heat pump Model)

A/CL14Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting Tips3118MODE292OUT DOORA/CLROOM TEMP.LHMAirflow Direction ProcedureP

Página 7 - Remote Control Preparation

ENGLISH154352110• If you press the button, the selected off timer is displayed as follows;• If you select ‘’, the Off Timer function will be cancelled

Página 8 - Air conditioner operation

A/CL16Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsLowMedium High2111MODEA/CLA/CLROOM TEMP. SET TEMP.OUT DOORLHMA/C

Página 9

172311213MODEMODEAfter 3 second,it will shiftAfter 3 seconds,it will shiftA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLRO

Página 10 - During softy Dry Operation

18Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsThere’s the danger ofelectricalshock.Care and MaintenanceRemove the

Página 11 - To lower the temperature

19CAUTIONCAUTIONENGLISHOperate the air conditioner at thefollowing settings for 2 to 3 hours.• Type of operation : Cooling.• Temperature setting : 30°

Página 12

2Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsWARNINGWARNINGWARNINGWARNINGCAUTIONCAUTIONWARNINGWARNINGSafety precau

Página 13 - During Auto Operation

?20Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsBefore you call for service...Check the following points before req

Página 15 - ROOM TEMP. SET TEMP

22Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsNOTE

Página 16 - Medium High

FRANÇAISConditionneur d’air Manuel del’utilisateurAvant d’utiliser votre conditionneur d’air, lisezattentivement ce manuel et gardez-le pour touteréfé

Página 17

2DANGERDANGERDANGERDANGERDANGERDANGERATTENTION ATTENTION PRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET ENTRETIENSUGGESTIONS POUR TROUVER LE

Página 18 - Care and Maintenance

FRANÇAIS3ATTENTION ATTENTION Quand il faut enlever le filtre àair, ne touchez pas les partiesmétalliques du groupe interne.• Peut provoquer des lésion

Página 19 - At the start of the season

4PipingTélécommande sans filsOuverture d’aspiration de l’airPipingOuverture de ventilation externeOuverture de ventilation externeOuverture de ventila

Página 20 - Case Explanation See page

FRANÇAIS5MODEA/CLA/CLOUT DOORROOM TEMP. SET TEMP.LHMMODEA/CLA/CLOUT DOORROOM TEMP. SET TEMP.LHM82 3 4 16 19517 106 13 12 14 15 82 3 4 16 15 1176 13 12

Página 21

A/CLA/CL6110968514437110131268514114211237(Modèle Réfrigérant) (Modèle pompe de chaleur)PRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET ENTRE

Página 22

FRANÇAIS712Introduire EnleverPréparation télécommandeComment la monter sur un murPour introduire la télécommande dans le support.Comment introduire le

Página 23 - Manuel de

ENGLISH3CAUTIONCAUTIONWhen the air filter is to beremoved, do not touch themetal parts of the indoor unit.• It may cause an injury.• Should be disconn

Página 24 - PRECAUTIONS DE SECURITE

8MODE1Fonctionnement réfrigération( Modèle avec pompe de chaleur)Fonctionnement SéchageFonctionnement chauffageMODEFonctionnement réfrigérationBasse(M

Página 25 - ATTENTION

FRANÇAISA/CL923413MODEMODEMODEA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORPour augmenter la températurePour diminuer la temp

Página 26 - Features

A/CL102314MODEMODEA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORPour augmenter la températurePour diminuer la températurePRECA

Página 27 - Affichage

A/CL1123415MODEMODEMODEA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORPour augmenter la températurePour diminuer la température

Página 28 - Contrôle

A/CL1223416MODEMODEMODEA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORPRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET

Página 29 - Préparation télécommande

FRANÇAISA/CL132317MODEMODEPour augmenter la température. (quand vous sentez trop frais ou trop froid)Pour diminuer la température. (quand vous sentez

Página 30 - (Modèle réfrigération)

A/CL143118MODE292OUT DOORA/CLROOM TEMP.LHMPRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET ENTRETIENSUGGESTIONS POUR TROUVER LES PROBLEMESProc

Página 31 - • Chaque fois que l’on appuie

FRANÇAIS154352110• Si vous appuyez sur le bouton, le timer d’arrêt sélectionné s’affiche de la manière suivante:• Si vous sélectionnez '

Página 32 - TROUVER LES PROBLEMES

A/CL162111MODEA/CLA/CLROOM TEMP. SET TEMP.OUT DOORLHMA/CLROOM TEMP. SET TEMP.OUT DOORLHMA/CLROOM TEMP. SET TEMP.OUT DOORLHMPRECAUTIONS DE SECURITEINST

Página 33 - Pour diminuer la température

172311213MODEMODEChangement après 3 secondes.Changement après 3 secondes.A/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROO

Página 34

4Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsAir Intake Vent(Rear)Air OutletVentPipingAir Outlet VentRemote Signal

Página 35 - Cold HotWarmCool Proper

18Il y a risque de choc électrique.PRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET ENTRETIENSUGGESTIONS POUR TROUVER LES PROBLEMESSoins et En

Página 36

19ATTENTION ATTENTION FRANÇAISIntervenez sur le conditionneur d’air avecles réglages suivants pendant 2 ou 3heures.• Type de fonctionnement : Réfrigér

Página 37

?20PRECAUTIONS DE SECURITEINSTRUCTIONS D’UTILISATIONSOIN ET ENTRETIENSUGGESTIONS POUR TROUVER LES PROBLEMESAvant d’appeler l’assistanceContrôlez les s

Página 38 - OUT DOOR

P/No.: 3828A30069C Printed in Korea

Página 39

ENGLISH5MODEA/CLA/CLOUT DOORROOM TEMP. SET TEMP.LHMMODEA/CLA/CLOUT DOORROOM TEMP. SET TEMP.LHM82 3 4 16 19517 106 13 12 14 15 82 3 4 16 15 1176 13 12

Página 40 - Soins et Entretien

A/CLA/CL6Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting Tips110968514437110131268514114211237(Cooling Model)(Heat pump Mo

Página 41

ENGLISH712Insert PullRemote Control PreparationHow to mount onto a wallTo insert the remote control to the holder.How to insert batteriesRemove the co

Página 42 - Avant d’appeler l’assistance

8Safety PrecautionsOperating InstructionsCare and MaintenanceTroubleshooting TipsMODE1Cooling Operation(Heat pump Model)Soft Dry OperationHeating Oper

Página 43

ENGLISHA/CL923413MODEMODEMODETo raise the temperatureTo lower the temperatureA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORA/CLROOM TEMP. SET TEMP.LHMOUT DOORCoo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários