LG 26LD330 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não LG 26LD330. LG 26LD330 manuel du propriétaire Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 110
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.lge.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation
de votre ensemble.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Téléviseur LCD

www.lge.comMANUEL DE L’UTILISATEURTéléviseur LCDLire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisationde votre ensemble.Conservez-le à portée

Página 2

8PRÉPARATIONPRÉPARATIONPrise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne en alimentation en alter-natif (CA). La tension est indiquée à la sectio

Página 3 - ACCESSORIES

98ANNEXEANNEXEENTRETIENVous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre tél

Página 4 - TABLE DES MATIÈRES

99ANNEXESPÉCIFICATIONS DE L’APPAREILMODÈLESDimensions(Largeur x Hauteur xProfondeur)PoidsTempérature de fonctionnementHumidité de fonctionnementTempér

Página 5 - TTéélléétteexxttee

100ANNEXEANNEXETempérature de fonctionnementHumidité de fonctionnementTempérature de stockageHumidité de stockageCondition d’environ-nementSystème TVC

Página 6

101ANNEXECODES IRCCooddee ((HHééxxaa)) FFuunnccttiioonn RReemmaarrqquueerrPOWER INPUTRATIOQ.MENUMENUMARK/FAVLeft ( )Right ( )Up ( )Down ( )OK( )BAC

Página 7 - Haut-parleurs

102ANNEXEANNEXEINSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CRaccordez la prise d'entrée RS-232C (port séri

Página 8

103ANNEXEUtilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification dutéléviseur.Consultez "Mappage réel des données" G pp..1100

Página 9 - VIDEOVIDEO

104ANNEXEANNEXEListe des références de commandesCCOOMMMMAANNDDEE11 CCOOMMMMAANNDDEE22DONNEE(Hexadecimal)CCOOMMMMAANNDDEE11 CCOOMMMMAANNDDEE22DONNEE(He

Página 10 - PRÉPARATION

105ANNEXE0011.. MMaarrcchhee ((CCoommmmaannddee:: kk aa))pour allumer et éteindre le poste TV.Donnée 00 : éteint Donnée 01 : alluméTransmission [k]

Página 11 - INSTALLATION DU SOCLE

106ANNEXEANNEXE1111.. SSéélleeccttiioonn mmeennuu ((CCoommmmaannddee:: kk ll))Pour activer ou désactiver le menu à l’écran (OSD).Donnée 00: OSD (

Página 12

107ANNEXE2200.. RRééttrroo--ééccllaaiirraaggee ((ccoommmmaannddee :: mm gg ))Pour contrôler le rétro-éclairage.Données : Min : 00 - Max : 64 (*

Página 13 - Capot de protection

9PRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLE L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérif

Página 14

Notez le numéro de série et le numéro du modèle,qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera p

Página 15 - KENSINGTON

10PRÉPARATIONPRÉPARATION123Couchez avec précaution l’écran de télévision surune surface rembourrée pour éviter d’abimerl’écran.Montez la télévisi

Página 16

11PRÉPARATIONInsérez le couvercle de protection dans letéléviseur jusqu’au « clic ». L'image peut être différente de celle affichée sur votre tél

Página 17 - INSTALLATION HORIZONTALE

12PRÉPARATIONPRÉPARATIONCOUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-SITION DES CÂBLES L’image peut être différente de celle affichée sur votre télévi

Página 18 - IN

13PRÉPARATIONSUPPORT EMERILLON (Sauf 19/22LD3**) Cette fonction n'est pas disponible pour tous lesmodèles. Après avoir installé la TV, vous pouve

Página 19 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

14PRÉPARATIONPRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur unbureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale

Página 20 - REMARQUE

15PRÉPARATIONMONTAGE AU MUR :INSTALLATION HORIZONTALEANous recommandons l'utilisation d'un support de montagemural de marque LG pour fixer l

Página 21 - COMPONENT IN

AC INCABLE MANAGEMENT16PRÉPARATIONPRÉPARATIONL(MONO)RAUDIOVIDEOVARIABLE AUDIO OUTANTENNA INL(MONO)RAUDIOVIDEOVARIABLE AUDIO OUTANTENNA INR

Página 22 - BRANCHEMENT D'UN DVD

17CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ne jamais brancher le cordon d'al

Página 23

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interfacesont des marques de commerce ou des marques déposéesde HDMI Licensing LLC.

Página 24 - Raccordement avec un câble RF

18CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement d'un décodeur avec un câble HDMIRaccordez le décod

Página 25

19CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement avec un câble HDMI-DVIRaccordez le décodeur numérique à la prise d'entréeHHDDMMII//DDVVII

Página 26 - (RGB/DVI)

20CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEBRANCHEMENT D'UN DVDRaccordement avec un câble composantesEEnnt

Página 27 - (Uniquement 32LD4**)

21CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement avec un câble HDMIRaccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prised’entrée HHDDMMII//DDVVII

Página 28 - CONFIGURATION D'UN PC

22CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles inte

Página 29

23CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement avec un câble RCARaccordez les prises AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO du magnéto-scope aux prises AUDIO

Página 30 - Réglages usine

24CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉORaccordez les pri

Página 31

25CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNESTÉRÉO EXTERNE (Uniquement 32LD4**)AV IN 1VIDEOAUDIO/MONOANTENNAINAV OUTVARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT

Página 32 - Sélection de la résolution

26CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN PCCe téléviseur comprend la fonction Plug an

Página 33

27CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEREMARQUE!GGÉvitez de laisser une image figée à l'écran pen-dant une période prolongée ; l'image fi

Página 34 - VOICE II

1ACCESSORIESACCESSORIESBoulons pour l'assem-blage du socle(Voir page 10)x 4Capot de protection(Voir page 11)Assurez-vous que les accessoires suiv

Página 35 - CLEAR VOICE II

28CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCRestaure les réglages

Página 36 - AV MODE INPUTENERGY

29CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNESi l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caract

Página 37 - Insertion des piles

30CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEPour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit corr

Página 38 - Guide d’installation

31CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEAjuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l&apo

Página 39 - MENU RAPIDE

32UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV MODE INPUTENERGY SAVINGMARKF

Página 40

33UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV MODE INPUTENERGY SAVINGMARKFAVRATIOMUTEOKMENUQ.MENUBACKEXIT CLEARVOICE III

Página 41 - MÉMORISATION DES CHAÎNES

34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV MODE INPUTENERGY SAVINGMARKF

Página 42 - RECHERCHE MANUELLE

35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV MODE INPUTENERGY SAVINGMARKFAVRATIOMUTEOKMENUQ.MENUBACKEXITInsertion des p

Página 43 - A Réglage de précision

36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEURVous devez tout d’abord r

Página 44 - EDITION DES CHAÎNES

37UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES• FFoorrmmaatt ddee ll’’iimmaaggee: permet de sélectionner le for-mat d'image de votre choix.Po

Página 45 - Déplacer une chaîne

TABLE DES MATIÈRES2TABLE DES MATIÈRESaccessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1PPRRÉÉPPAARRAATTIIOONNCOMMANDES DU PANNEAU A

Página 46 - TABLE DES PROGRAMMES

38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN L'image pe

Página 47 - RÉGLAGE DES CHAÎNES FAVORITES

39UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDép.Recherche auto.Recherche manuelleEdition des chaînesCONFIGRecherche auto.MÉMORISATION DES CHAÎNE

Página 48 - LISTE DES ENTRÉES

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDép.Recherche auto.Recherche manuelleEdition des chaîn

Página 49 - LABELS DES SOURCES

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESEn règle générale, le réglage de précision ne s'avère nécessaire que lorsque la qualité de récept

Página 50

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESEDITION DES CHAÎNESSi un numéro de chaîne est omis, cela

Página 51 - MENU SIMPLINK

43UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESCette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées.Vous pouvez également dépl

Página 52 - BLOCAGE TOUCHES

44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESTABLE DES PROGRAMMESVous pouvez vérifier les programmes

Página 53 - (RETOUR AUX RÉGLAGES D’USINE)

45UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESRÉGLAGE DES CHAÎNES FAVORITESLes chaînes favorites constituent une fonction pratique pour atteindre ra

Página 54 - MMOODDEE

46UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLISTE DES ENTRÉES• TT VV: à sélectionner pour télévision

Página 55 - Carte à mémoire USB

47UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLABELS DES SOURCESSélectionne un libellé pour chaque source d'entrée.OKDép.Langue menu : Anglais

Página 56

TABLE DES MATIÈRES3RRÉÉGGLLAAGGEESS DDUU SSOONN EETT DDEE LLAA LLAANNGGUUEENIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUMEAUTO.) . . . . . . . . . . . .

Página 57 - LISTE DES PHOTOS

48UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESREMARQUE!GGRaccordez le terminal HDMI/DVI IN ou HDMI IN

Página 58 - • Utilisez la touche

49UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLLeeccttuurree dduu ddiissqquueeCommandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touc

Página 59 - LISTE DE PHOTO

50UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESBLOCAGE TOUCHESLe téléviseur peut être réglé de manière

Página 60 - Diaporama

51UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESRÉINITIALISATION (RETOUR AUX RÉGLAGES D’USINE)Utilisé pour réinitialiser rapidement toutes les options

Página 61 - LISTE DE MUSIQUE

52UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESArrêt CinémaJeux SportMODE AVVous pouvez obtenir une ima

Página 62

53POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBRaccordement d'un périphérique USBGGIIll nn’’eesstt ppaass ppoossssiibblle

Página 63

54POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPrécautions lors de l'utilisation d'un périphérique USBGGSeuls les périp

Página 64 - LISTE DES FILMS

55POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBComposantes de l’écranL'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur.Les images s

Página 65 - Composantes de l’écran

56POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélectionner le dossier ou le lecteur cible.Sélectionner les photossouhaitées.Affi

Página 66 - LISTE DES VIDÉOS

57POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélectionner le dossier ou le lecteur cible.Sélectionner les photos souhaitées.Afficher le menu contextuel.Sélectio

Página 67

4PRÉPARATIONPRÉPARATIONPPCOMMANDES DU PANNEAU AVANT L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.PINPUTMENUOKPPOKMENUINPUTPPPRO

Página 68

1/17DiaporamaBGMSupprimerOptionMasquer58POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélectionner DDiiaappoorraammaa, BBGGMM, ((P

Página 69 - DÉSACTIVATION

59POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBComposantes de l’écranSélectionner UUSSBB.Sélectionner LLiissttee ddee mmuussiiqquuee.1MENU2OKOKLISTE DE MUSIQUEL

Página 70 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

60POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélection de musique et menu contextuelGGLLeeccttuurree (pendant la lecture) : li

Página 71

61POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certaintemps lors de la lecture, la boîte d'informations

Página 72

62POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBLISTE DES FILMSLa liste de films est activée une fois que le périphérique USB est

Página 73

63POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBComposantes de l’écranSélectionner UUSSBB.SélectionnerLLiissttee ddeess vviiddééooss.12MENUOKOKPage 2/3Pas de sél

Página 74

64POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélectionner le dossier ou le lecteur cible.Sélectionnez les titres de film devotr

Página 75

65POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBLangue audio DivX et langue des sous-titresSélectionnez l'option de votre choix.12Sélectionner TTaaiillllee i

Página 76

66POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBConfirmez le numéro de code d’enregistrement DivX de la TV. Au moyen du numéro d’e

Página 77

67POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBDÉSACTIVATIONSélectionnez UUSSBB.Sélectionnez DDééssaaccttiivvaattiioonn.Supprimez les informations d’authentificat

Página 78

5PRÉPARATIONINPUTMENUOKPPROGRAMMEVOLUMEOK(VALIDATION)MENU INPUT(Mode)MARCHE/ARRETRécepteur de la télécommandeVOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEIL

Página 79

68RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE• 1166::99La sélection de ce format d’image vous per-met de visionner une image horizontalement,en p

Página 80

69RÉGLAGES DE L'IMAGE• 1144::99Cette option vous permet de visionner uneimage au format 14/9 ou un programme TVau mode 14/9. L'écran 14/9 es

Página 81 - MODE DÉMO

70RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEÉCONOMIE D'ÉNERGIESélectionnez IIMMAAGGEE.Sélectionnez ÉÉccoonnoommiiee dd’’éénneerrggi

Página 82

71RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGEMode image – Réglages prédéfinisSélectionnerIIMMAAGGEE.SélectionnerPPrréérrééggllaaggeess

Página 83

72RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGEMode image - Option UtilisateurREMARQUE!GG Vous ne pouvez pas régler

Página 84

73RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDép.• Contraste 100• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 70• Teinte• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle ava

Página 85 - INFINITE SOUND (Sauf 32LD4**)

74RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEOKDép.• Luminosité 50• Netteté H 70• Netteté V 70• Couleur 70• Teinte• Contrôle expert• Réglage usin

Página 86

75RÉGLAGES DE L'IMAGETemp. de couleur (CChhaauudd/Moyen/Froid)Contraste Dynamique(Arrêt/Bas/Moyen/Haut)Couleur Dynamique(Arrêt/Bas/Haut )Réductio

Página 87 - Balance 0

76RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE• SSttaannddaarrdd: Mode permettant de reproduire des couleurs d’origine en fonction du standarddu s

Página 88

77RÉGLAGES DE L'IMAGERÉINITIALISATION DE L'IMAGELes paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.

Página 89 - SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO

6PRÉPARATIONPRÉPARATIONINFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.KAC-IN1Prise du cordon

Página 90

78RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEOKDép.Labels des sourcesSIMPLINK : MarcheBlocage touches : ArrêtSet ID :1Voyant lumineuxMode démo. A

Página 91 - Réception stéréo/bilingue

79RÉGLAGES DE L'IMAGEAffiche le diaporama pour expliquer les différents symboles de ce téléviseur.Il n’est pas possible d’utiliser le mode Démo e

Página 92 - Réception NICAM

80RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEOKDép.Labels des sourcesSIMPLINK : MarcheBlocage touches : ArrêtSet ID :1Voyant lumineuxMode démo. A

Página 93

81RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUENIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)Le mode Volume auto. permet de maintenir

Página 94 - RÉGLAGE DE L'HEURE

82RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SONVous pouvez sélectionner le réglage sonore de vot

Página 95

83RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEURINFINITE SOUND (Sauf 32LD4**)Sélectionner SSOONN.Sélectionner PPrréérrééggllaaggees

Página 96 - TÉLÉTEXTE

84RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESRS TRUSURROUND XT (Uniquement 32LD4**)Sélectionner SSOONN.Sélectionner SSRRSS TTrruuS

Página 97 - Option texte

85RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEBALANCEVous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance.Sélectionner SSOONN.Sélectionn

Página 98 - DÉPANNAGE

86RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURSVous pouvez régler le statut des haut-par

Página 99

87RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESélectionner SSOONN.Sélectionner SSoorrttiiee aauuddiioo.Sélectionner SSoorrttiiee mmoonniitteeuurrou SSoorrttiiee

Página 100 - ENTRETIEN

7PRÉPARATION L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.AC INCABLE MANAGEMENT1Uniquement 26/32LD33*COMPONENT INAUDIOVIDEOAN

Página 101 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

88RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUELes paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut

Página 102

89RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEI/IIAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi la réception du signal stéréo est faible, vous pouvez passer en mo

Página 103 - CODES IR

90RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERéception NICAMLorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NNIICCAAMM MMOONNO

Página 104 - SERVICE ONLY

91RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESÉLECTION DU LANGUE DU MENU À L'ÉCRANLe menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du tél

Página 105 - BBAACCKK

92RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREHORLOGEVous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt auto

Página 106 - Économie d’énergie

93RÉGLAGE DE L'HEUREACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEURLe minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille une fois

Página 107 - Accusé de réception

94TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV MODE INPUTENERGY SAVINGMARKFAVRATIOMUTEOKMENUQ.MENUBACK CLEARVOICE IIEXITPAGEP1234506789LISTQ.VIEWAV M

Página 108

95TÉLÉTEXTEFASTEXTLes pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner unepage, il suffit d’ap

Página 109

96ANNEXEANNEXEDÉPANNAGELLee ttéélléévviisseeuurr nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..LLaa ttééllééccoommmmaannddee nneeffo

Página 110

97ANNEXEIIll yy aa uunn pprroobbllèèmmee aavveecc lleess rrééggllaaggeess IIMMAAGGEE..ACela signifie que le téléviseur est actuellement en mod

Comentários a estes Manuais

Sem comentários