LG LGH525N Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Smartphones LG LGH525N. LG LGH525N Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LG-H525n

www.lg.comMFL69467601 (1.0)NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISHUSER GUIDELG-H525n

Página 2 - Meldingen

9Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruikExplosiewerkzaamhedenGebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maat

Página 3

99Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordOntgrendelingspatroonWat moet ik doen als ik het ontgrendelingspatroon ben vergeten?Als u het patroon ben

Página 4

100Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordVPN Hoe stel ik een VPN in?Hoe u VPN configureert, hangt af van uw bedrijf. Als u VPN-toegang op het app

Página 5 - Blootstelling aan radiogolven

101Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordBasisschermIs het mogelijk een applicatie uit het beginscherm te verwijderen?Ja. Houd het pictogram vast

Página 6 - Onderhoud van het product

102Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordAlarmKan ik muziekbestanden gebruiken voor mijn alarm?Ja. Nadat u een muziekbestand hebt opgeslagen als

Página 7

FRANÇAISBienvenue!Merci d'avoir choisi LG. Pour une utilisation sûre et adéquate, veuillez lire attentivement ce guide de l'utilisateur ava

Página 8 - Veiligheid onderweg

2SommaireRecommandations pour une utilisation sûre et efficace ...4Avertissement ...

Página 9 - Onderdelen van glas

3SommaireModicationdesparamètresdemessagerie...49Email ...

Página 10 - Noodoproepen

4Recommandations pour une utilisation sûre et efficaceVeuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. En c

Página 11 - Batterij en onderhoud

5Recommandations pour une utilisation sûre et efficace•Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriqu

Página 12

6Recommandations pour une utilisation sûre et efficace•Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’u

Página 13

10Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruikBatterij en onderhoud•De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen

Página 14 - Belangrijke notificatie

7Recommandations pour une utilisation sûre et efficace•Le liquide contenu dans votre téléphone mouillé modifie la couleur de l’étiquette produit se t

Página 15

8Recommandations pour une utilisation sûre et efficace•Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipeme

Página 16 - Belangrijke notificatie

9Recommandations pour une utilisation sûre et efficaceZone de déminageN’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cour

Página 17 - Telefoonlay-out

10Recommandations pour une utilisation sûre et efficaceInformations sur la batterie et précautions d’usage•Il n’est pas nécessaire de décharger compl

Página 18 - WAARSCHUWING

11Recommandations pour une utilisation sûre et efficaceInformations sur les logiciels libresPour obtenir le code source sous la licence publique génér

Página 19

12Recommandations pour une utilisation sûre et efficaceRecyclage de votre ancien téléphone1 Les éléments électriques et électroniques doivent être je

Página 20 - 3 Plaats de batterij

13AvertissementVeuillez lire ces informations avant d'utiliser votre téléphone.En cas de problème avec votre téléphone, consultez cette section a

Página 21 - De batterij opladen

14Avertissement•Désactivez la synchronisation automatique de diverses applications, notamment Gmail, Agenda et Répertoire.•Certaines applications qu

Página 22 - Een geheugenkaart plaatsen

15Avertissement1 Appuyez sur . La liste des applications récemment utilisées s'affiche.2 Appuyez ensuite sur l'application à laquelle vou

Página 23 - De geheugenkaart verwijderen

16Présentation du téléphonePrésentation du téléphoneMicrophoneNotification LEDÉcouteurPrise casqueObjectif avant de l'appareil photoChargeur/Port

Página 24

11Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruikInformatiebericht over Open Source-softwareGa naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, L

Página 25

17Présentation du téléphoneTouches de volumeTouche Marche-Arrêt/VerrouillageObjectif arrière de l'appareil photoHaut-parleurFlashAntenne NFCTouch

Página 26 - Het basisscherm

18Présentation du téléphoneInstallation de la carte SIM ou USIM et de la batterieInsérez la carte SIM ou USIM remise par le fournisseur de service de

Página 27 - Homescreen

19Présentation du téléphone AVERTISSEMENTN'insérez pas de carte mémoire dans l'emplacement de la carte SIM. Si une carte mémoire est introdu

Página 28 - Het beginscherm aanpassen

20Présentation du téléphoneChargement de la batterieChargez la batterie avant d'utiliser le téléphone pour la première fois. Chargez le téléphone

Página 29 - OPMERKING

21Présentation du téléphoneInsertion d'une carte mémoireVotre appareil prend en charge les cartes microSD jusqu'à 32Go. En fonction de leur

Página 30 - Notificatiescherm

22Présentation du téléphoneRetrait de la carte mémoirePour retirer la carte mémoire en toute sécurité, commencez par la désactiver.1 Appuyez sur >

Página 31

23Présentation du téléphone1 Appuyez sur > > > onglet Écran > Écran de verrouillage > Choisir l'écran de verrouillage. 2 S

Página 32

24Votre écran d'accueilConseils d'utilisation de l'écran tactileVoici quelques astuces pour vous familiariser avec votre téléphone.•Ap

Página 33 - Schermtoetsenbord

25Votre écran d'accueilÉcran d'accueilL'écran d'accueil est le point de départ de nombreuses applications et fonctions. Vous pouve

Página 34 - Speciale functies

26Votre écran d'accueil Bouton RetourPermet de revenir à l'écran précédent. Ferme également les éléments contextuels comme les menus, les bo

Página 35 - Zet het scherm aan

12Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruikUw oude toestel wegdoen1 Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het hu

Página 36

27Votre écran d'accueilSuppression d'un élément de l'écran d'accueil•Depuis l'écran d'accueil, maintenez le doigt enfon

Página 37

28Votre écran d'accueilVolet NotificationsLes notifications vous préviennent de la réception de nouveaux messages, des événements de calendrier,

Página 38 - Google-account instellen

29Votre écran d'accueilZone de paramètres rapidesNotificationsEffacerAppuyez sur chaque touche de paramétrage rapide pour l'activer / la dés

Página 39 - BELANGRIJK

30Votre écran d'accueilLes icônes affichées en haut de l'écran fournissent des informations relatives à l'état de l'appareil. Les

Página 40

31Votre écran d'accueilREMARQUE •L'emplacement de l'icône dans la barre d'état peut varier selon la fonction ou le service.Clavie

Página 41

32Fonctionnalités particulièresPrise de photo avec gesteLa Fonction Gesture Shot permet de prendre une photo avec une seule main en utilisant l'a

Página 42

33Fonctionnalités particulièresVue GestureLorsque l'écran de votre téléphone est éteint, vous pouvez voir la barre d'état, l'heure et l

Página 43

34Fonctionnalités particulièresKnock CodeLa fonction Knock Code vous permet de créer votre propre code de déverrouillage en utilisant une combinaison

Página 44 - Oproepen

35Fonctionnalités particulières1 Appuyez et faites glisser la barre d'état vers le bas et appuyez sur . 2 Créez un mémo à l'aide des opti

Página 45 - Oproepinstellingen

36Fonctionnalités particulièresSupprimer des mémos•Appuyez sur .Afficher les mémos enregistrés•Appuyez sur > > et sélectionnez l'a

Página 46 - Contacten

13Belangrijke notificatieLees de volgende informatie voordat u uw telefoon gaat gebruiken!Controleer of de problemen die u hebt ervaren met uw telefoo

Página 47 - Een groep maken

37Configuration d'un compte GoogleLa première fois que vous ouvrez l'application Google sur votre téléphone, vous devez vous connecter à l&a

Página 48 - Berichten

38Configuration d'un compte GoogleLorsque la connexion est établie, votre téléphone se synchronise avec vos services Google, tels que Gmail, Cont

Página 49 - Gegroepeerde weergave

39Connexion à des réseaux et périphériquesWi-FiVous pouvez accéder à Internet en haut-débit lorsque vous vous trouvez dans la zone de couverture d&apo

Página 50 - Accountmappen gebruiken

40Connexion à des réseaux et périphériquesBluetoothBluetooth est une technologie de communications de courte portée qui vous permet de vous connecter

Página 51

41Connexion à des réseaux et périphériquesREMARQUE •L'appairage de deux appareils Bluetooth ne doit se faire qu'une seule fois. Une fois qu

Página 52 - Camera en video

42Connexion à des réseaux et périphériquesWi-Fi directWi-Fi Direct fournit une connexion directe entre appareils compatibles Wi-Fi sans nécessiter de

Página 53 - Een foto maken

43Connexion à des réseaux et périphériquesÉléments Condition requiseSystème d'exploitation Microsoft Windows XP SP3, Vista ou version ultérieureV

Página 54 - Als u een foto hebt gemaakt

44AppelsAppelsÉmission d'un appel1 Appuyez sur > pour ouvrir le clavier de numérotation.2 Entrez le numéro sur le clavier de numérotatio

Página 55 - Na het opnemen van een video

45AppelsÉmettre un second appel1 Pendant votre premier appel, appuyez sur la touche > Ajouter un appel et entrez le numéro. 2 Appuyez sur pour

Página 56

46RépertoireRépertoireVous avez la possibilité d'ajouter des contacts sur votre téléphone et de les synchroniser avec ceux de votre compte Google

Página 57

14Belangrijke notificatieLevensduur van de batterij van uw telefoon verlengen:•Schakel radiocommunicatie uit als u dit niet gebruikt. Schakel Wi-Fi,

Página 58

47RépertoireSuppression d'un contact de votre liste de favoris1 Appuyez sur > > onglet Favoris.2 Sélectionnez un contact pour affiche

Página 59

48MessagerieVotre téléphone réunit les fonctions SMS et MMS dans un menu intuitif et convivial.Envoi d'un message1 Appuyez sur > > .2

Página 60

49MessagerieREMARQUE •Lorsque vous recevez un SMS pendant un appel, une sonnerie vous en avertit.Affichage conversationLes messages échangés avec une

Página 61

50EmailVous pouvez vous servir de l'application E-mail pour lire des e-mails provenant de services de messagerie autres que Gmail. L'applica

Página 62

51EmailComposition et envoi d'un e-mail1 Appuyez sur > > > pour créer un nouvel e-mail.2 Saisissez l'adresse du destinata

Página 63

52Photo et vidéoOptions de l'appareil photo sur le viseurVous pouvez utiliser la fonction Appareil photo ou Caméra pour prendre et partager des p

Página 64 - Downloadbeheer

53Photo et vidéoREMARQUE •Nettoyez le cache d'objectif à l'aide d'un chiffon microfibre avant de prendre des photos. S'il y a des

Página 65 - FM-radio

54Photo et vidéoPrendre une photo1 Appuyez sur > > .2 Cadrez votre sujet pour qu'il apparaisse à l'écran.3 Un carré apparaît a

Página 66 - Webbrowser

55Photo et vidéoZoom 4xLors de l'utilisation de l'objectif de l'appareil photo arrière, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière

Página 67

56Photo et vidéoAprès l'enregistrement d'une vidéoAppuyez sur la vidéo miniature sur l'écran pour voir votre dernière vidéo enregistrée

Página 68

15Belangrijke notificatie4. Applicaties openen en tussen applicaties schakelenMulti-tasking is eenvoudig met Android; u kunt meerdere applicaties teg

Página 69 - Instellingen

57Photo et vidéoAffichage des photosLa Galerie affiche vos photos dans des dossiers. Lorsqu'une application, comme E-mail, enregistre une photo,

Página 70

58Photo et vidéo Permet de suspendre/reprendre la lecture de la vidéo.Touchez et maintenez pour avancer rapidement par incréments de 3 secondes.Perm

Página 71

59Photo et vidéoDéfinition d’un fond d'écranLors de l'affichage d'une photo, appuyez sur > Configurer l'image comme pour défi

Página 72 - Geluid & Notificaties

60MultimédiaMusiqueVotre téléphone est équipé d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter vos morceaux préférés.Lecture d’une chanson1 App

Página 73 - Weergave

61MultimédiaPermet d'interrompre la lecture.Permet de reprendre la lecture.Permet de passer au morceau suivant de l'album, de la liste d&apo

Página 74

62MultimédiaREMARQUE•En fonction du logiciel installé, certains formats de fichier peuvent ne pas être pris en charge.•Si la taille de fichier dépas

Página 75

63UtilitairesHorlogeL'application Horloge vous donne accès aux alarmes, au minuteur, aux fuseaux horaires et au chronomètre. Pour accéder à ces f

Página 76 - Algemeen

64UtilitairesFuseaux horairesL'onglet Fuseaux horaires vous permet de vérifier facilement l'heure actuelle dans d'autres villes du mond

Página 77

65UtilitairesAgendaL'application Agenda vous permet de suivre les évènements de votre agenda.1 Appuyez sur > > .2 Appuyez sur la date

Página 78

66UtilitairesGestionnaire de téléchargementUtilisez cette application pour voir les fichiers téléchargés par les applications.•Appuyez sur > &

Página 79

16Meer informatie over uw telefoonTelefoonlay-outMicrofoonMeldings-LEDOortelefoonHoofdtelefoonaansluitingCameralens voorzijdeLader/USB-poortMicrofoonN

Página 80

67Navigateur InternetNavigateur InternetInternetInternet vous permet d'accéder rapidement à un univers coloré de jeux, de musiques, d'inform

Página 81

68Navigateur InternetAffichage des pages WebAppuyez sur le champ de l'adresse, saisissez l'adresse Web et appuyez sur Aller sur le clavier.O

Página 82

69Navigateur InternetChromeUtilisez Chrome pour rechercher des informations et parcourir des pages Web.•Appuyez sur > > .REMARQUE •Selon

Página 83 - LG Bridge-applicatie

70ParamètresParamètresL'application Paramètres contient la plupart des outils permettant de personnaliser et de configurer votre téléphone. Tous

Página 84

71Paramètres•Numéros autorisés: permet de gérer et de compiler une liste des numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Vous devez sa

Página 85 - Functies Verbindingstype

72Paramètres< CONNECTIVITÉ >Partage et connexion•NFC: votre téléphone portable prend en charge la fonction NFC. La fonction NFC (Near Field Co

Página 86 - Software-update voor telefoon

73ParamètresPlus•Mode Avion: permet d'utiliser de nombreuses fonctions de votre téléphone, comme des jeux et de la musique, lorsque vous vous t

Página 87

74Paramètres< NOTIFICATIONS >Ne pas dérangerPermet de définir un calendrier afin d'éviter des interruptions causées par les notifications.

Página 88

75ParamètresÉcran< ACCUEIL & VERROUILLAGE > Écran d'accueil•Sélectionnez Accueil: sélectionnez le thème principal de votre choix. Cho

Página 89 - Handelsmerken

76Paramètres•Fond d'écran: permet de sélectionner le fond d'écran à afficher pour votre écran de verrouillage.•Raccourcis: personnalisez

Página 90 - Antidiefstalinstructies

17Meer informatie over uw telefoonVolumetoetsenAan-uittoets/vergrendeltoetsCameralens achterzijdeLuidsprekerFlitserNFC-aanraakpuntAan-uittoets/vergren

Página 91

77Paramètres< PARAMÈTRES AVANCÉS >Plus•Écran de veille interactif: sélectionnez l'écran de veille à afficher lorsque le téléphone est bra

Página 92 - Problemen oplossen

78ParamètresPositionQuand le service de localisation est activé, le téléphone détermine votre localisation approximative grâce au Wi-Fi et aux réseaux

Página 93

79Paramètres - Niveaux de gris de l'écran: cochez la case pour diminuer le contraste de l'écran. - Taille de police: permet de définir la

Página 94

80Paramètres•Motricité et cognition - Temps de réponse tactile: permet de définir le temps de réponse tactile. - Touch assistant: affiche un pannea

Página 95

81Paramètres•Cryptez le téléphone: permet de crypter les données contenues dans le téléphone pour plus de sécurité. Si vous avez activé le verrouill

Página 96 - Veelgestelde vragen

82Paramètres•Trust agents: permet de sélectionner les applications pouvant être utilisées sans déverrouiller l'écran.•Épinglage de l'écra

Página 97

83ParamètresMémoireVous pouvez surveiller la mémoire utilisée et la mémoire utilisée en moyenne par chaque application dans l'appareil.Applicatio

Página 98

84Application LG BridgeLG Bridge est une application qui vous permet de gérer facilement des images, de la musique, des vidéos, des documents, etc. en

Página 99

85Application LG BridgeConfiguration système minimale requise pour l'installation de LG BridgeÉlémentSystème d'exploitation WindowsSystème d

Página 100

86Application LG BridgeComment connecter votre téléphone portable à LG BridgeVous pouvez connecter LG Bridge à un autre appareil à l'aide d'

Página 101

18Meer informatie over uw telefoonDe SIM- of USIM-kaart en batterij plaatsenPlaats de SIM-kaart of USIM-kaart van de mobiele telefoonprovider en de me

Página 102

87Mise à jour du logiciel du téléphoneMise à jour du logiciel du téléphoneMise à jour du logiciel LG Mobile Phone à partir d'InternetPour plus d&

Página 103

88Mise à jour du logiciel du téléphoneREMARQUE •Vos données personnelles enregistrées sur le téléphone, y compris les informations relatives à votre

Página 104 - Bienvenue!

89À propos de ce manuel de l'utilisateurÀ propos de ce manuel de l'utilisateur•Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentiv

Página 105 - Sommaire

90À propos de ce manuel de l'utilisateur•Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer pour les services de données, comme la messagerie, l

Página 106

91Guide contre le volVous pouvez configurer votre appareil pour empêcher d'autres personnes de l'utiliser sans votre autorisation s'il

Página 107

92AccessoiresLes accessoires suivants peuvent être utilisés avec votre téléphone. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.

Página 108 - Entretien et réparation

93DépannageCe chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problè

Página 109

94DépannageMessage Causes possibles Actions correctives possiblesCodes non concordantsPour changer un code de sécurité, vous devez confirmer le nouvea

Página 110 - Sécurité au volant

95DépannageMessage Causes possibles Actions correctives possiblesImpossible d'allumer le téléphoneVous avez appuyé trop brièvement sur la touche

Página 111 - Parties en verre

96DépannageMessage Causes possibles Actions correctives possiblesImpossible de recevoir/d'envoyer des SMS et des photosMémoire pleineSupprimez de

Página 112 - Appels d’urgence

NEDERLANDSWelkom!Bedankt dat u hebt gekozen voor LG. Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door voordat u het toestel voor de eerste keer gebruik

Página 113

19Meer informatie over uw telefoon WAARSCHUWINGPlaats geen geheugenkaart in het SIM-kaartslot. Als er een geheugenkaart in het SIM-kaartslot blijft va

Página 114

97FAQCatégorie Question RéponseAppareils BluetoothQuelles sont les fonctions disponibles via Bluetooth?Vous pouvez connecter un appareil audio Blueto

Página 115

98FAQCatégorie Question RéponseE-mailQue se passe-t-il si une application s'exécute pendant la rédaction d'un e-mail?Votre e-mail est autom

Página 116 - Avertissement

99FAQCatégorie Question RéponseAttente et pauseEst-il possible d'ajouter des fonctions d'attente et de pause dans un numéro de téléphone d&a

Página 117 - Open Source

100FAQCatégorie Question RéponseSchéma de déverrouillageComment créer un schéma de déverrouillage?1. Sur l'écran d'accueil, maintenez le d

Página 118

101FAQCatégorie Question RéponseSchéma de déverrouillageQue faire en cas d'oubli du schéma de déverrouillage?Si vous avez oublié votre schéma, p

Página 119 - Présentation du téléphone

102FAQCatégorie Question RéponseVPNComment définir un point d'accès VPN?La configuration d'un accès VPN diffère selon les sociétés. Contact

Página 120 - AVERTISSEMENT

103FAQCatégorie Question RéponseÉcran d'accueilEst-il possible de supprimer une icône de l'écran d'accueil?Oui. Maintenez le doigt enf

Página 121

104FAQCatégorie Question RéponseAlarmePuis-je utiliser mes fichiers musicaux pour l'alarme?Oui. Une fois défini comme sonnerie, un fichier de mu

Página 122 - 3 Insérez la batterie

Welcome!Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use.•Al

Página 123 - Chargement de la batterie

2Table of contentsGuidelines for safe and efficient use ...4Important notice ...13Getting to know your phone ...

Página 124

20Meer informatie over uw telefoon4 U plaatst de afdekking weer terug op het apparaat door het klepje aan de achterzijde over het batterijvak te legg

Página 125 - Retrait de la carte mémoire

3Table of contentsComposingandsendingemail...49Camera and Video ...50Cameraoptionsontheviewnder.

Página 126

4Guidelines for safe and efficient usePlease read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault

Página 127 - Votre écran d'accueil

5Guidelines for safe and efficient use•This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when p

Página 128 - Écran d'accueil

6Guidelines for safe and efficient use•Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can serio

Página 129

7Guidelines for safe and efficient useEfficient phone operationElectronics devicesAll mobile phones may receive interference, which could affect perfo

Página 130 - REMARQUE

8Guidelines for safe and efficient useAvoid damage to your hearingTo prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long per

Página 131 - Volet Notifications

9Guidelines for safe and efficient usePotentially explosive atmospheres•Do not use your phone at a refueling point.•Do not use near fuel or chemical

Página 132

10Guidelines for safe and efficient useBattery information and care•You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike oth

Página 133

11Guidelines for safe and efficient useOpen Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source

Página 134 - Clavier visuel

12Guidelines for safe and efficient useDisposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from

Página 135 - Fonctionnalités particulières

21Meer informatie over uw telefoonDe opladeraansluiting bevindt zich aan de onderkant van de telefoon. Sluit de oplader op de telefoon en op een stopc

Página 136 - Vue Gesture

13Important noticePlease read this before you start using your phone!Please check to see whether any problems you encountered with your phone are desc

Página 137 - Capture+

14Important notice•Some applications you download may consume battery power.•While using downloaded applications, check the battery charge level.3.

Página 138

15Important notice5. When the screen freezesIf the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it, remove the battery and rei

Página 139

16Getting to know your phonePhone layoutMicrophoneNotification LEDEarpieceHeadset JackFront Camera LensCharger/USB portMicrophoneProximity SensorNOTE:

Página 140

17Getting to know your phoneVolume KeysPower/Lock KeyRear Camera LensSpeakerFlashNFC Touch PointPower/Lock Key•Turn your phone on/off by pressing and

Página 141 - IMPORTANT

18Getting to know your phoneInstalling the SIM or USIM card and batteryInsert the SIM or USIM card provided by the mobile telephone service provider,

Página 142

19Getting to know your phone WARNINGDo not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, ta

Página 143 - Bluetooth

20Getting to know your phoneCharging the batteryCharge the battery before using it for first time. Use the charger to charge the battery. A computer c

Página 144

21Getting to know your phoneInserting a memory cardYour device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type,

Página 145 - Wi-Fi direct

22Getting to know your phoneRemoving the memory cardBefore removing the memory card, first unmount it for safe removal.1 Tap > > > Gene

Página 146 - Version de Window Media

22Meer informatie over uw telefoon1 Verwijder het klepje aan de achterzijde.2 Plaats een geheugenkaart met de goudkleurige contactpunten omlaag.3 P

Página 147 - Appel des contacts

23Getting to know your phoneNOTE •Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your

Página 148 - Paramètres d'appel

24Your Home screenTouch screen tipsHere are some tips on how to navigate on your phone.•Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shor

Página 149 - Répertoire

25Your Home screenHome screenThe Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts

Página 150 - Création d'un groupe

26Your Home screenExtended Home screenThe operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space for adding icons, widgets and

Página 151 - Messagerie

27Your Home screenAdding an app to the Quick Button Area•From the Apps screen or on the Home screen, touch and hold an application icon and drag it t

Página 152 - Affichage conversation

28Your Home screenNotifications panelNotifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, su

Página 153

29Your Home screenQuick Settings AreaNotificationsCLEARTap each quick setting button to toggle it on/off. Touch and hold the desired button to directl

Página 154

30Your Home screenThe icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below

Página 155 - Photo et vidéo

31Your Home screenNOTE •The icon's location in the status bar may differ according to the function or service.On-screen keyboardYou can enter te

Página 156

32Special FeaturesGesture shotThe Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. To take a photo There

Página 157 - Une fois la photo prise

23Meer informatie over uw telefoonHet apparaat vergrendelen en ontgrendelenAls u op de toets Aan-uit/Vergrendelen drukt, wordt het scherm uitgeschakel

Página 158 - Enregistrement d’une vidéo

33Special FeaturesGlance ViewWhen the phone screen is off, you can see the status bar, time and date by dragging your finger down on the screen.KnockO

Página 159

34Special FeaturesKnock CodeThe Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a combination of knocks on the screen. You can acce

Página 160

35Special Features2 Create a memo using the following options:Tap to undo the most recent action.Tap to redo the most recently deleted action.Tap to

Página 161

36Google account setupThe first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. I

Página 162

37Google account setupAfter signing in, your phone will sync with your Google services, such as Gmail, Contacts, and Google Calendar. You can also use

Página 163 - Multimédia

38Connecting to Networks and DevicesWi-FiYou can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless access point (AP).Connecting

Página 164

39Connecting to Networks and DevicesBluetoothBluetooth is a short-range communications technology that allows you to connect wirelessly to a number of

Página 165

40Connecting to Networks and DevicesSending data via Bluetooth1 Select a file or item such as a contact or media file.2 Select the option for sendin

Página 166 - Utilitaires

41Connecting to Networks and DevicesTransferring data between a PC and the deviceYou can copy or move data between a PC and the device. Transferring d

Página 167 - Calculatrice

42CallsMaking a call1 Tap > to open the dialer.2 Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap .3 After entering the desired num

Página 168 - Recherche vocale

24Meer informatie over uw telefoonTIP! Smart LockMet Smart Lock kunt u uw telefoon eenvoudiger ontgrendelen. U kunt Slim Slot zo instellen dat uw tele

Página 169 - Radio FM

43CallsMaking a second call1 During your first call, tap > Add call and enter the number. 2 Tap to place the call.3 Both calls are displayed

Página 170 - Navigateur Internet

44ContactsYou can add contacts on your phone and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing cont

Página 171

45ContactsRemoving a contact from your favourites list1 Tap > > Favourites tab.2 Choose a contact to view its details.3 Tap the yellow st

Página 172

46MessagingYour phone combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu.Sending a message1 Tap > > .2 Enter a c

Página 173 - Paramètres

47MessagingNOTE •When you get a text message during a call, there will be an audible notification.Conversation viewMessages exchanged with another pa

Página 174

48E-mailYou can use the Email application to read email from providers other than Gmail. TheEmail application supports the following account types: P

Página 175

49E-mailComposing and sending email1 Tap > > > to create a new email.2 Enter an address for the message's intended recipient.

Página 176 - Son et Notification

50Camera and VideoCamera options on the viewfinderYou can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos.•Tap > > .Hide

Página 177

51Camera and VideoNOTE •Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth before taking pictures. A lens cover with smudges from fin

Página 178

52Camera and VideoTaking a photo1 Tap > > .2 Frame your subject on the screen.3 A square around the subject indicates that the camera ha

Página 179

25Het basisschermTips voor het aanraakschermHier volgen enkele tips over hoe u op uw telefoon kunt navigeren.•Tikken – met een enkele vingeraanraking

Página 180

53Camera and VideoNOTE •Use a steady hand. This feature does not work with some functions. Objects may be overlapped when taking a picture of fast-mo

Página 181

54Camera and VideoGalleryThe Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you've taken with the Camera a

Página 182

55Camera and VideoZooming in and outUse one of the following methods to zoom in on an image:•Double-tap anywhere to zoom in.•Spread two fingers apar

Página 183

56Camera and VideoNOTE•While playing a video, slide the right side of the screen up or down to adjust the sound.•While playing a video, slide the le

Página 184

57MultimediaMusicYour phone has a music player that lets you play all your favourite tracks.Playing a song1 Tap > > . 2 Tap the Songs tab

Página 185

58MultimediaTap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist or shuffle list. Touch and hold to rewind.Tap to adj

Página 186

59UtilitiesClockThe Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs a

Página 187 - Application LG Bridge

60UtilitiesWorld clockThe World clock tab allows you to easily check the current time in other cities around the world.1 Tap > > > Worl

Página 188 - LG Bridge

61UtilitiesVoice RecorderThe Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways.Recording a sound or voice1 Tap > &g

Página 189

62UtilitiesNOTE •This application may not be available depending on the region or service provider.FM RadioYour phone has a built-in FM Radio so you

Página 190

26Het basisschermHomescreenHet Homescreen is het startpunt voor veel applicaties en functies. Hiermee voegt u items zoals applicatiesnelkoppelingen en

Página 191

63Web BrowserInternetThe internet gives you a fast, full colour world of games, music, news, sports, entertainment, and much more, right on your mobil

Página 192

64Web BrowserSearching the web by voiceTap the address field and then tap . When prompted, say a keyword and select one of the suggested keywords tha

Página 193 - Marques commerciales

65SettingsThe Settings application contains most of the tools for customizing and configuring your phone. All of the settings in the Settings applicat

Página 194 - Guide contre le vol

66Settings•Decline with message – When you want to decline a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to de

Página 195 - Accessoires

67SettingsTethering•USB tethering – Allows you to share the internet connection with your computer via a USB cable.•Wi-Fi hotspot – You can also use

Página 196 - Dépannage

68SettingsRingtoneAllows you to set the ringtones for calls. You can also add a ringtone by tapping in the upper-right corner of the screen.< VIBR

Página 197

69Settings•Message/call voice notifications – Allows the device to read out the incoming call and the message event automatically.Display< HOME &a

Página 198

70Settings•Lock timer – Allows you to set the amount of time before the screen automatically locks after the screen has timed-out.•Power key instant

Página 199

71SettingsGeneral< PERSONAL >Language & keyboardSelect the language for the text on your phone and for configuring the on-screen keyboard, i

Página 200

72SettingsAccessibilityUse the Accessibility settings to configure accessibility plug-ins you have installed on your phone.•Vision - TalkBack – Allow

Página 201

27Het basisscherm Knop TerugHiermee keert u terug naar het vorige scherm. Hiermee worden tevens pop-upitems gesloten, zoals menu's, dialoogvenste

Página 202

73Settings•Motor & cognition - Touch feedback time – Sets the touch feedback time. - Touch assistant – Show a touch board with easy access to com

Página 203

74Settings•Set up SIM card lock – Sets the PIN to lock your SIM card and allows you to change the PIN.•Password typing visible – Checkmark to briefl

Página 204

75Settings< PHONE MANAGEMENT >Date & timeSet your preferences for how the date and time is displayed.Storage & USBYou can monitor the us

Página 205

76Settings•Backup account – Displays the account that is currently being used to back up information.•Automatic restore – When reinstalling an app,

Página 206

77LG Bridge ApplicationLG Bridge is an application that helps you conveniently manage images, music, videos, documents, etc. saved on a LG mobile devi

Página 207

78LG Bridge ApplicationMinimum system requirements for LG Bridge installationItem Windows OS Mac OSOperating System Windows XP 32-bit (Service Pack 3

Página 208 - Welcome!

79Phone software updatePhone software updateLG Mobile phone software update from the InternetFor more information about using this function, please vi

Página 209 - Table of contents

80Phone software updateNOTE •Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, y

Página 210

81About this user guideAbout this user guide•Before using your device, please carefully read this guide. This ensures that you use your phone safely

Página 211

82About this user guideTrademarks•Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group

Página 212 - Product care and maintenance

28Het basisschermEen item wissen van het Homescreen•Houd op het Homescreen het pictogram vast dat u wilt wissen > sleep het naar .Een applicatie a

Página 213

83Anti-Theft GuideYou can set up your device to prevent other people from using it if it’s been reset to factory settings without your permission. For

Página 214 - Road safety

84AccessoriesThese accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.)•Travel adaptor•Quick Start Guide•

Página 215 - Blasting area

85TroubleshootingThis chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider,

Página 216 - Emergency calls

86AccessoriesMessage Possible causes Possible corrective measuresNo applications can be setNot supported by service provider or registration required.

Página 217 - Battery information and care

87AccessoriesMessage Possible causes Possible corrective measuresNumber not allowed.The Fixed dialling number function is on.Check the Settings menu a

Página 218

88FAQCategory Question AnswerBluetooth DevicesWhat functions are available via Bluetooth?You can connect a Bluetooth audio device, such as a Stereo/Mo

Página 219

89FAQCategory Question AnswerMessage TimeMy phone does not display the time of receipt for messages older than 24 hrs. How can I view the time?Open th

Página 220 - Important notice

90FAQCategory Question AnswerUnlock PatternHow do I create the Unlock Pattern?1. From the Home screen, touch and hold .2. Tap System settings >

Página 221

91FAQCategory Question AnswerUnlock PatternWhat should I do if I forget the unlock pattern?If you forgot your pattern:If you logged into your Google a

Página 222 - 5. When the screen freezes

92FAQCategory Question AnswerWi-Fi & mobile networkWhen the Wi-Fi and mobile networks are both available, which service does my phone use?When usi

Página 223 - Getting to know your phone

2InhoudRichtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik ...4Belangrijke notificatie ...

Página 224 - WARNING

29Het basisschermNotificatieschermNotificaties informeren u over nieuwe berichten, agendanotificaties en alarmen, en over actieve gebeurtenissen, bijv

Página 225

93FAQCategory Question AnswerAlarmCan I use music files for my alarm?Yes. After saving a music file as a ringtone, you can use it as an alarm.1. Touc

Página 226 - 3 Insert the battery

A QUESTION ABOUT YOUR MOBILE PHONE?0900 - 543 5454 (NL)Our Customer Service is there to support you:015 - 200 255 (BE)

Página 227 - Charging the battery

30Het basisschermHet gedeelte Snel instellingenNotificatiesWissenTik op elke knop Snel instellingen om deze in of uit te schakelen. Houd de gewenste k

Página 228 - Inserting a memory card

31Het basisschermDe getoonde pictogrammen boven aan het scherm verschaffen informatie over de status van het apparaat. In de onderstaande tabel staan

Página 229 - Removing the memory card

32Het basisschermNieuw tekst- of multimediabericht beschikbaarWi-Fi-hotspot is actiefNFC is aanOPMERKING •De locatie van pictogrammen op de statusbal

Página 230

33Speciale functiesGebaaropnameMet de functie Gebaaropname kunt u met de camera aan de voorzijde een foto maken met een handgebaar. Een foto nemen Er

Página 231 - Your Home screen

34Speciale functiesGlance viewWanneer het telefoonscherm is uitgeschakeld, kunt u de statusbalk, tijd en datum zien door uw vinger omlaag over het sch

Página 232 - Home screen

35Speciale functiesKnock CodeMet de Knock Code-functie kunt u uw eigen ontgrendelingscode maken door middel van een combinatie van tikken op het scher

Página 233 - Customizing the Home screen

36Speciale functies2 Maak een memo met behulp van de volgende opties:Tik om de meest recente bewerking ongedaan te maken.Tik om de meest recente onge

Página 234

37Google-account instellenDe eerste keer dat u een Google-applicatie op uw telefoon gebruikt, dient u zich aan te melden met uw bestaande Google-accou

Página 235 - Notifications panel

38Google-account instellenNadat u bent aangemeld, synchroniseert uw telefoon met uw Google-services, zoals Gmail, Contacten en Google Agenda. U kunt M

Página 236

3InhoudE-mail ...49E-mailaccountsbeheren...49Accountmappengebruiken...

Página 237

39Verbinden met netwerken en apparatenWi-FiU kunt een snelle internetverbinding gebruiken binnen het dekkingsgebied van het draadloze toegangspunt (AP

Página 238 - On-screen keyboard

40Verbinden met netwerken en apparatenBluetoothBluetooth is draadloze-communicatietechnologie voor korte afstanden waarmee u draadloos verbinding kunt

Página 239 - Special Features

41Verbinden met netwerken en apparatenData verzenden via Bluetooth1 Kies een bestand of een item, zoals een contact of een mediabestand.2 Selecteer

Página 240 - Glance View

42Verbinden met netwerken en apparatenData overdragen tussen een PC en het apparaatU kunt gegevens kopiëren of verplaatsen tussen een computer en het

Página 241

43OproepenEen oproep plaatsen1 Tik op > om de kiezer te openen.2 Voer het nummer in met de kiezer. Tik op om een cijfer te wissen.3 Na het

Página 242

44OproepenEen tweede oproep plaatsen1 Tik tijdens uw eerste oproep op > Oproep toevoegen en voer het nummer in. 2 Tik op om het nummer te bell

Página 243 - Google account setup

45ContactenU kunt contacten toevoegen aan de telefoon en deze contacten synchroniseren met de contacten in uw Google-account of andere accounts die he

Página 244

46ContactenEen contact in de lijst met favorieten wissen1 Tik op > > tabblad Favorieten.2 Kies een contact om de bijbehorende gegevens te

Página 245

47BerichtenUw telefoon combineert SMS en MMS in één intuïtief, eenvoudig te gebruiken menu.Een bericht verzenden1 Tik op > > .2 Voer de n

Página 246

48BerichtenOPMERKING •Wanneer u een tekstbericht ontvangt tijdens een oproep, hoort u een geluidsmelding.Gegroepeerde weergaveU kunt berichten die u

Página 247 - Wi-Fi Direct

4Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruikLees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze richtlijnen moeten worden gevolgd. Er is een hulpprogramma op

Página 248

49E-mailU kunt de applicatie E-mail gebruiken om e-mailberichten van andere providers dan Gmail te lezen. De applicatie E-mail ondersteunt de volgende

Página 249 - Calling your contacts

50E-mailE-mailberichten schrijven en verzenden1 Tik op > > > om een nieuwe e-mail te maken.2 Voer het adres van de ontvanger in. Te

Página 250 - Call settings

51Camera en videoCameraopties in de zoekerU kunt gebruikmaken van de camera of camcorder om foto's en video's te maken en te delen.•Tik op

Página 251 - Contacts

52Camera en videoOPMERKING •Reinig de beschermende lenskap altijd met een microvezeldoek voordat u foto's neemt. Een lenskap met vlekken van vin

Página 252 - Creating a group

53Camera en video3 Een vierkant rond het onderwerp geeft aan dat de camera is scherpgesteld.4 Tik op om een foto te nemen. Uw foto wordt automatisc

Página 253 - Messaging

54Camera en videoEen video opnemen1 Tik op > > .2 Kader uw onderwerp in op het scherm.3 Tik op om te beginnen met het opnemen van de vi

Página 254 - Conversation view

55Camera en videoGalerijDe applicatie Galerij toont uw opgeslagen foto's en video's, inclusief de foto's en video's die u met de a

Página 255 - Working with account folders

56Camera en videoVideo-opties1 Tik op > > . 2 Kies de gewenste video om te bekijken. Tik om het afspelen van de video te pauzeren/herva

Página 256 - Composing and sending email

57Camera en videoOPMERKING•Wanneer een video wordt afgespeeld, kunt u het geluid aanpassen door aan de rechterzijde van het scherm omhoog of omlaag t

Página 257 - Camera and Video

58MultimediaMuziekUw telefoon beschikt over een muziekspeler waarop u al uw favoriete nummers kunt afspelen.Een nummer afspelen1 Tik op > >

Página 258 - Using the advanced settings

5Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik•De hoogst geteste SAR-waarde voor dit model telefoon voor gebruik op het oor is 0,643W/kg (10g) en vo

Página 259 - Once you have taken a photo

59MultimediaTik om het afspelen te pauzeren.Tik om het afspelen te hervatten.Tik om naar het volgende nummer in een album, afspeellijst of willekeurig

Página 260 - After recording a video

60MultimediaOPMERKING•Afhankelijk van de geïnstalleerde software worden sommige bestandsindelingen mogelijk niet ondersteund.•Als de bestandsgrootte

Página 261

61AccessoiresKlokMet de app Klok hebt u toegang tot de functies Alarm, Timer, Wereldklok en Stopwatch. U kunt deze functies gebruiken door te tikken o

Página 262

62AccessoiresWereldklokMet het tabblad Wereldklok kunt u eenvoudig de huidige tijd in andere steden over de hele wereld bekijken.1 Tik op > >

Página 263

63AccessoiresVoice-recorderDe applicatie spraakrecorder neemt geluidsbestanden voor u op die u op verschillende manieren kunt gebruiken.Een geluid of

Página 264 - Multimedia

64AccessoiresOPMERKING •Afhankelijk van uw regio of serviceprovider is deze applicatie mogelijk niet beschikbaar.FM-radioDe telefoon kan FM-radio ont

Página 265

65WebbrowserWebbrowserInternetHet internet opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van games, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel

Página 266 - Utilities

66WebbrowserEen pagina openenOm naar een nieuwe pagina te gaan, tikt u op > .Om naar een andere webpagina te gaan, tikt u op , bladert u naar be

Página 267 - Calendar

67WebbrowserWebpagina's tonenTik op het adresveld en voer vervolgens een webadres of zoekcriteria in.Een pagina openenOm een nieuwe pagina te ope

Página 268 - Download Manager

68InstellingenInstellingenDe applicatie Opties bevat het merendeel van de functies waarmee u uw telefoon kunt aanpassen en configureren. Alle instelli

Página 269 - FM Radio

6Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik•Stel het apparaat niet bloot aan mechanische trillingen of schokken.•Schakel de telefoon uit wanneer d

Página 270 - Web Browser

69Instellingen•Oproep afwijzen – hiermee kunt u de functie voor het weigeren van oproepen instellen.•Afwijzen met bericht – wanneer u een inkomende

Página 271

70Instellingen•Android Beam – wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u applicatie-inhoud naar een ander NFC-apparaat verzenden door de apparaten

Página 272 - Settings

71InstellingenGeluid & Notificaties< BASIS >ProfielenHiermee kunt u het geluidsprofiel van uw telefoon instellen. Kies uit Geluid, Alleen tr

Página 273

72InstellingenApplicatiesHiermee kunt u voorkomen dat applicaties notificaties weergeven of instellen dat applicaties notificaties met prioriteit weer

Página 274 - Sound & notification

73Instellingen•Achtergrond – hiermee stelt u de achtergrond voor het Homescreen in.•Scherm effect – hiermee kunt u het gewenste type effect kiezen d

Página 275

74InstellingenTouchtoetsenStel in welke touchtoetsen er onder aan elk scherm moeten worden getoond. Geef op welke toetsen moeten worden getoond, waar

Página 276

75InstellingenAlgemeen< PERSOONLIJK >TaalinstellingenKies de taal voor de tekst op uw telefoon en voor het configureren van het schermtoetsenbor

Página 277

76InstellingenAccounts en synchronisatieGebruik het menu Accounts en synchronisatie om uw Google- en andere ondersteunde accounts toe te voegen, te wi

Página 278

77Instellingen - Kleurenfilter scherm – hiermee kunt u de kleuren van het scherm en de inhoud omkeren. - Aan-/uittoets beëindigt oproep – schakel dit

Página 279

78Instellingen•Auto-rotatie scherm – schakel deze optie in om het scherm te laten meedraaien met de fysieke stand van de telefoon (staand of liggend)

Página 280

7Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik•Als uw telefoon nat is geworden, koppelt u deze dan onmiddellijk los en laat het toestel volledig opdro

Página 281

79Instellingen•Controleer apps – hiermee kunt u instellen dat schadelijke applicaties niet kunnen worden geïnstalleerd of dat u voor dergelijke appli

Página 282

80Instellingen< APPARAATBEHEER >Datum en tijdStel uw voorkeuren in voor de manier waarop de datum en tijd worden weergegeven.Opslagruimte &

Página 283

81Instellingen•Back-up maken – hiermee kunt u een back-up maken van uw applicatiedata, Wi-Fi-wachtwoorden en andere instellingen op de Google-servers

Página 284 - LG Bridge Application

82LG Bridge-applicatieLG Bridge is een applicatie waarmee u gemakkelijk afbeeldingen, muziek, video's, documenten enz. kunt beheren die op een LG

Página 285

83LG Bridge-applicatieMinimale systeemvereisten voor de installatie van LG BridgeItem Windows-besturingssysteem Mac OSBesturingssysteem Windows XP 32-

Página 286 - Phone software update

84LG Bridge-applicatieDe mobiele telefoon verbinden met LG BridgeU kunt LG Bridge met een ander apparaat verbinden via een USB-kabel.Functies Verbindi

Página 287

85Software-update voor telefoonSoftware-update voor telefoonSoftware-update voor mobiele telefoons van LG via internetGa voor meer informatie over het

Página 288 - About this user guide

86Software-update voor telefoonOPMERKING •Uw persoonlijke data in het interne telefoongeheugen kunnen verlorengaan terwijl u de software van uw telef

Página 289 - Trademarks

87Informatie over deze gebruikershandleidingInformatie over deze gebruikershandleiding•Lees deze gids zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat geb

Página 290 - Anti-Theft Guide

88Informatie over deze gebruikershandleidingHandelsmerken•Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Alle rechten voorbehouden. LG en het LG-logo zijn gere

Página 291 - Accessories

8Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik•Als uw auto is voorzien van een airbag, mag u deze niet door geïnstalleerde of draagbare, draadloze app

Página 292 - Troubleshooting

89AntidiefstalinstructiesU kunt uw toestel instellen om te voorkomen dat anderen het gebruiken als de fabrieksinstellingen zonder uw toestemming worde

Página 293

90AccessoiresDeze accessoires zijn beschikbaar voor gebruik met uw telefoon. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.)•Reisadapter•Snelstartgids

Página 294

91Problemen oplossenIn dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige p

Página 295

92Problemen oplossenBerichtMogelijke oorzakenMogelijke oplossingenCodes komen niet overeenAls u een andere beveiligingscode wilt instellen, dient u de

Página 296

93Problemen oplossenBerichtMogelijke oorzakenMogelijke oplossingenTelefoon kan niet worden ingeschakeldAan-uitknop te kort ingedrukt.Druk minimaal twe

Página 297

94Problemen oplossenBerichtMogelijke oorzakenMogelijke oplossingenOntvangen/verzenden van SMS en foto's lukt nietGeheugen volVerwijder enkele ber

Página 298

95Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordBluetooth-apparatenWelke functies zijn beschikbaar via Bluetooth?U kunt een Bluetooth-audioapparaat zoals

Página 299

96Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordE-mailWat gebeurt er als ik een andere applicatie start terwijl ik een e-mailbericht schrijf?Uw e-mailber

Página 300

97Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordWachten en PauzeIs het mogelijk om een contactpersoon op te slaan met Wacht en Pauze in de nummers?Als u

Página 301 - YOUR MOBILE PHONE?

98Veelgestelde vragenCategorie Vraag AntwoordOntgrendelingspatroonHoe maak ik een ontgrendelingspatroon?1. Tik op het Homescreen op en houd aan.2.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários