OWNER’S MANUALSIDE BY SIDEREFRIGERATORPlease read this owner’s manual thoroughly beforeoperating and keep it handy for reference at all times. Model N
10 INSTALLATIONENGLISHINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instr fter purchasing this product or transporting it to
45SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLRefrigeración/Hielo y AguaSolucionesCausas posiblesProblemaSe forma escarcha o cristales de hielo sobre los alimentos co
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLHielo y AguaSolucionesCausas posiblesProblemaLa máquina de hielo no hace hielo.El refrigerador se instaló recientemente
47SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo dispensa hielo.Las puertas no están cerradas del todo.El hielo no se dispensará s
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLHielo y AguasenoiculoSselbisop sasuaCamelborPNo dispensa agua.Instalación nueva o tubería de agua recientemente conecta
49SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLsenoiculoSselbisop sasuaCamelborPEl agua huele o sabe mal.El suministro de agua contiene minerales como el azufre.Es pos
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesEl interior del refrigerador está cubierto con polvo u hollín.El refrigerador está u
LG ELECTRONICS U.S.A., INC.FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A.PERÍODO DE GARANTÍARefrigerador/CongeladorSistema Sellado (Condensador, Filtro des
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIM
53NOTASESPAÑOL
54 NOTASESPAÑOL
11INSTALLATIONENGLISHUnpacking Your RefrigeratorRemove tape and any temporary labels from Please remove vinyl from doors before connecting unit to the
55NOTASESPAÑOL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRERÉFRIGÉRATEURDOUBLE PORTEVeuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation etconservez-le pour référence en tout temps.
3CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles
RTANTES DE SÉCURITÉ4CONSIGNES IMPOFRANÇAISCONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCe guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lir
5CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAIS N’utilisez pas ce réfrigérateur à des ns spéci ques telles que stockage de médicaments ou de matériaux
6CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAISATTENTIONInstallationLe réfrigérateur doit être installé confor-mément aux instructions d’installation qui o
7COMPOSANTSFRANÇAISCOMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur.
8COMPOSANTSFRANÇAISPartie intérieure du réfrigérateur, pour modèles Door-In-DoorMachine à glaçonsautomatique ÉtagèreLampes intérieures LEDBac de porte
9COMPOSANTSFRANÇAISPartie intérieure du réfrigérateur, pour le modèle standardVertical Horizontal Compartiment de CongélateurCompartiment du Réfrigé
12 INSTALLATIONENGLISHAmbient TemperatureInstall this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the tempe
10INSTALLATIONFRANÇAISINSTALLATIONVue d’Ensemble de l’InstallationVeuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou
11INSTALLATIONFRANÇAISDéballage de votre réfrigérateurEnlever le ruban adhésif et toute étiquette tem-poraire de votre réfrigérateur avant de l’utilis
12INSTALLATIONFRANÇAISTe mpérature AmbianteInstallez cet appareil dans un endroit où latempérature est comprise entre 55˚F (13˚C)et 11 0˚F (43˚C
2. Retirer le gardien en tournant dans le sens antihoraire.( ) Et la levée de l'articulation supérieure haut ( ).3. Retirez la porte du comp
14INSTALLATIONFRANÇAIS3. Faites pivoter le levier de c harnière dans le senshoraire (1). Soulevez la c harnière supérieure et dégagez-la
15INSTALLATIONFRANÇAISBrancher les Lignes d’EauAvant de CommencerL’installation de cette ligne d’eau n’est pas cou-verte par la garantie du réfrigérat
16INSTALLATIONFRANÇAIS ySi la ligne d’eau en cuivre existante pos-sède un raccord évasé en son extrémité, vous aurez besoin d’un raccord (disponible d
17INSTALLATIONFRANÇAISInstructions d’Installation de la Ligne d’EauInstaller la vanne d’arrêt sur la fréquence la plus proche en utilisant la ligne d’
18INSTALLATIONFRANÇAIS7 RELIER LE TUBE À LA VANNE Placer un écrou de compression et une bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de
19INSTALLATIONFRANÇAISNivellementAprès l’installation, branchez le câble d’alimentation du réfrigérateur dans la prise 3 broches reliée à la mass
13INSTALLATIONENGLISHRemoving/Assembling the Refrigerator DoorsWhen it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening, removing the do
20MODE D’EMPLOIFRANÇAISMODE D’EMPLOIAvant l’UtilisationOFFNettoyer le réfrigérateur.Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la p
21MODE D’EMPLOIFRANÇAISPanneau de commandeLe contrôle du réfrigérateur fonctionne comme thermostat pour l’ensemble de l’appareil (sec-tions réfrigér
22MODE D’EMPLOIFRANÇAISIce Type (THorizontalVerticalype de Glace)Sélectionnez Glace pilée ou Glaçons en appuyant sur la touche Ice Type jusqu'à l
23MODE D’EMPLOIFRANÇAISBascule du mode de température (˚F <->˚ C) Pour passer des ˚C aux ˚F ou inversement, maintenez les boutons T˚ Congéla
24MODE D’EMPLOIFRANÇAISPréparation des VacancesPositionnez la touche Ice ON/OFF en mode Ice O et coupez l’arrivée d’eau vers le réfrigéra -teur.REMAR
26MODE D’EMPLOIFRANÇAISUtilisation du Distributeur Distributeur de Glace et d’Eau sed seniatrec ,elèdom el noleS * fonctions suivantes pourraient ne
27MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage des AlimentsLieu de Conservation des AlimentsChaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour
28MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage des alimentsLieu de Conservation des AlimentsChaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour
29MODE D’EMPLOIFRANÇAISConseils de Stockage des Aliments * Les conseils suivants peuvent ne pas s'applique r à tous les modèles.Emballez ou stoc
14 INSTALLATIONENGLISH3. Rotate the hinge lever clockwise (1). Lift the upper hinge free of the hinge lever latch (2).4. Lift the door from the lower
31MODE D’EMPLOIFRANÇAISPour Retirer le Couvercle de la Zone FraîcheurTenez le couvercle des deux mains et retirez-le. Retirez les bacs de la zone fraî
32MODE D’EMPLOIFRANÇAISDoor-in-DoorLe compartiment Door-In-Door permet un accès facile aux aliments d’usage courant. La porte extérieure du système
33MODE D’EMPLOIFRANÇAISAjustez les étagères en fonction de la taille des éléments pour retrouver vos aliments plus facilement. Cela per
34ENTRETIENFRANÇAIS y Débranchez le réfrigérateur ou coupez l'alimentation. y Retirez toutes les pièces amovibles, telles que les étagères, bacs
35ENTRETIENFRANÇAIS fonctionnement du réfrigérateur.qualité d’eau et glaçons que sont distribuées. REMARQUEour acheter une rec Visitez votre re ven
36ENTRETIENFRANÇAISFiche de données sur le rendementUtiliser cartouche de remplacement : ADQ73613401La concentration de s substances spécifiées dans l
37ENTRETIENFRANÇAIS ATTENTIONA n de réduire le risque associé à des dom-mages matériels dus à la fuite d’eau: y Lisez et suivez. Les instruction
FRANÇAIS38 ENTRETIEN
39SMART DIAGNOSISFRANÇAISAu cas où vous rencontreriez des problèmes avec votre réfrigérateur, celui-ci a la capacité de transmettre des données via vo
15INSTALLATIONENGLISHConnecting the Water LineBefore You BeginThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these i
40DÉPANNAGEFRANÇAISDÉPANNAGEQuestions Courantes sur le ProduitComment faire poru débo ucher la gou-lotte du distributeur de glaçons? Pour éliminer le
41DÉPANNAGEFRANÇAISBruits Que Vous Pourrez Entendre Cliquetis Le contrôle du dégivrage émettra un clic lorsque le cycle de dégivrage automatique comme
42DÉPANNAGEFRANÇAISAvant d'Appeler le ServiceConsulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du t
43DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissement Le compartiment réfrigérateur ou congélateur est trop chaudLe réfrigérateur vient d'être installéChaque compar
44DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissementProblème Causes possibles Solutions Accumulation d'humidité à l'intérieur.Les portes sont ouvertes souvent
45DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissement/Glace & Eau Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments congelés (à l'intérieur de paque
46DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau La machine à glaçons ne produit pas samment de glaçons (suite).Le réfrigérateur vient d'être installé ou la m
47DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles Solutions La distribution de glace ne se fait pas.Les portes ne sont pas fermées correctement.La distribu
48DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau ProblèmeLa distribution d’eau ne se fait pas.Le réfrigérateur vient d’être installé ou la ligne d’arrivée d’eau vie
49DÉPANNAGEFRANÇAISGlace & Eau/Parties & CaractéristiquesProblèmeL’eau a un mauvais goût ou une mauvaise odeur.L’arrivée d’eau contient des mi
16 INSTALLATIONENGLISH y If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply st
50DÉPANNAGEFRANÇAISParties & Caractéristiques Le réfrigérateur dégage une mauvaise odeur. Le ltre à air doit être réglé au MAX. ou être remplacé
51FRANÇAISLIMITÉE GARANTIELG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - CanadaAVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CO
52FRANÇAISLIMITÉE GARANTIEPROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON
LIMITÉE GARANTIEFrais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d’arbitrage. À la réception de votre demande d’arbitrage écr
54NOTESFRANÇAIS
55NOTESFRANÇAIS
1-800-243-00001-888-865-30261-888-542-2623USA, Consumer UserUSA, Commercial UserCANADAFor inquiries or comments,visit www.lg.com or call:www.lg.com
17INSTALLATIONENGLISHWater Line Installation InstructionsInstall the shuto valve on the nearest frequently used drinking water line.1 SHUT OFF THE M
18 INSTALLATIONENGLISH7 CONNECT THE TUBING TO THE VALVEPlace the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing an
19INSTALLATIONENGLISHLevelingAfter installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push Your refrigerator has two fr
2 TABLE OF CONTENTSENGLISH3 PRODUCT FEATURES4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS7 COMPONENTS 7 Refrigerator Exterior8 Refrigerator Interior10 INSTAL
20 HOW TO USEENGLISHHOW TO USEBefore UseOFFClean the refrigerator.shipping. Connect the power supply. Check if the power supply is connected before us
21HOW TO USEENGLISHControl PanelThe refrigerator control functions as the ther-mostat for the entire appliance (refrigerator and freezer sections). Th
22 HOW TO USEENGLISHIce TypeHorizontal Display Vertical Display To dispense water or ice, gently push your cup against the dispenser pad (see page 26)
23HOW TO USEENGLISHIce Plus When you press the Ice Plus button, the graphic will illuminate in the display and will continue for 24 hours. The functio
24 HOW TO USEENGLISHPreparing for VacationSet the Ice ON/OFF button to the Ice O mode and shut o the water supply to the refrigerator.NOTE: The ice b
25HOW TO USEENGLISHAutomatic Icemaker (continued) CAUTION yThe first ice and water dispensed may include particles or odor from the water supply line
26 HOW TO USEENGLISHUsing the dispenser Ice and Water Dispenser * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Disp
27HOW TO USEENGLISHStoring FoodFood Preservation LocationEach compartment inside the refrigerator is designed to store dierent types of food. Store y
28 HOW TO USEENGLISHStoring FoodFood Preservation LocationEach compartment inside the refrigerator is designed to store di erent types of food. Parts,
29HOW TO USEENGLISHFood Storage Tips * The following tips may not be applicable depending on the model.Wrap or store food in the refrigerator in airti
3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURES* Depending on the model, some of the following functions may not be available.DOOR-IN-DOOR REFRESHMENT CENTER
30 HOW TO USEENGLISHStoring Frozen Food (continued)PackagingSuccessful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it
31HOW TO USEENGLISHTo Remove the Fresh Zone CoverHold the cover with both hands and pull it out.NOTE: Remove the Fresh Zone drawers before removing th
32 HOW TO USEENGLISHDoor-in-Door (Door-in-Door Model)The Door-in-Door compartment allows for easy access to commonly used food items. The outer Door-
33HOW TO USEENGLISHAdjusting the Refrigerator ShelvesThe shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Adjusting
34 MAINTENANCEENGLISHGeneral Cleaning Tips y Unplug refrigerator or disconnect power. y Remove all removable parts, such as shelves, crispers, etc. y
35MAINTENANCEENGLISHNOTErefrigerator.the ice and water dispensed. NOTE To purchase a replacement wVisit your local dealer or distributor Web: Find Par
36 MAINTENANCEENGLISHNOTEThe following information applies only for the next models : LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*,GS73SGS,G
37MAINTENANCEENGLISH CAUTIONTo reduce the risk associated with property damage due to water leakage: Read and follow Use Instructions before installa
38ESPAÑOLMAINTENANCEENGLISH
39SMART DIAGNOSISENGLISHShould you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to th
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THEAPPLIANCE.This guide contains many important
40 TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGCommon Product QuestionsHow do I unclog the ice dispenser chute? Eliminate the frost of ice fragments by re-
41TROUBLESHOOTINGENGLISHNoise Possible Causes SolutionsClicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The t
42 TROUBLESHOOTINGENGLISHBefore Calling for ServiceReview this section before calling for service; doing so will save you both time and money.CoolingP
43TROUBLESHOOTINGENGLISHCoolingsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPRefrigerator or Freezer section is too warm.Refrigerator was recently installed.It may t
44 TROUBLESHOOTINGENGLISHCoolingProblem Possible Causes SolutionsInterior moisture buildup.Doors are opened often or for long periods of time.When the
45TROUBLESHOOTINGENGLISHCooling/Ice & WatersnoituloSsesuaC elbissoPmelborPFrost or ice crystals on frozen food (inside of sealed package).Condensa
46 TROUBLESHOOTINGENGLISHIce & WatersnoituloSsesuaC elbissoPmelborPIcemaker is not making enough ice (continued).Refrigerator was recently install
47TROUBLESHOOTINGENGLISHsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPIce is not dispensing.Doors are not closed completely.Ice will not dispense if any of the refri
48 TROUBLESHOOTINGENGLISHIce & WaterProblem Possible Causes SolutionsWater is not dispensing.New installation or water line recently connected.Dis
49TROUBLESHOOTINGENGLISHsnoituloSsesuaC elbissoPmelborPWater has bad taste or odor.Water supply contains minerals such as sulfur.A water filter may nee
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHThis product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use
50 TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsThe interior of the refrigerator is covered with dust or soot.The refrigerator is located ne
LG ELECTRONICS U.S.A., INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A.WARRANTY PERIODRefrigerator/FreezerSealed System(Condenser, Dryer, Connecting Tube
LIMITED WARRANTYENGLISHPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTYENGLISH53LG ELECTRONICS CANADA, INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - CanadaARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARB
54 LIMITED WARRANTYENGLISHPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING
LIMITED WARRANTYENGLISH55by the applicable arbitration rules. If your claim exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the applicab
MANUAL DEL USUARIOREFRIGERADOR Lea cuidadosamente este manual del usuario antes de poner en funcionamiento el refrigerador, y téngalo a la mano de r
2 TABLA DE CONTENIDOSESPAÑOL3 FUNCIONES DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD7 COMPONENTES 7 Parte exterior del refrigerador8 Par
3FUNCIONES DEL PRODUCTOESPAÑOLFUNCIONES DEL PRODUCTO* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. DISPENSAD
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodo
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH CAUTION InstallationThe refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions t
5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLEste producto no debe ser utilizado para nes especiales, como para almacenar medicamentos o materiales d
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLESPAÑOL PRECAUCIÓN InstalaciónEl refrigerador se debe instalar correcta-mente de acuerdo con las instru
7COMPONENTESESPAÑOLESPAÑOLCOMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. ferir dependiendo del mode
8 COMPONENTESESPAÑOLParte interior del refrigerador para Modelos Door-In-DoorMáquina de hielo automáticaEstanteLuz (LED) del congeladorBandeja depuert
9COMPONENTESESPAÑOLParte interior del refrigerador para Modelo BásicoCongelador Refrigerador Máquina de hielo automáticaEstanteLuz (LED) del congelado
10 INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNInstrucciones generales de instalaciónLuego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las sigui
11INSTALACIÓNESPAÑOLDesembalaje del refrigeradorAntes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas Retirar vinil de las puertas antes de conectar la un
12 INSTALACIÓNESPAÑOLTemperatura ambienteInstale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si
13INSTALACIÓNESPAÑOLMontaje y desmontaje de las puertas del refrigeradorSe recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario trasladar el refriger
14 INSTALACIÓNESPAÑOL3. Gire la palanca de la bisagra en sentido horario (1). Levante la bisagra superior libre del pestillo de palanca de la bisagra
7COMPONENTSENGLISHCOMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. *Ttual product may di er dependin
15INSTALACIÓNESPAÑOLConexión de los conductos de aguaAntes de empezarEsta instalación del conducto de agua no está cubierta por la garantía del refrig
16 INSTALACIÓNESPAÑOL y Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cu
17INSTALACIÓNESPAÑOLInstrucciones para la instalación del conducto de aguaInstale la válvula de corte cerca del conducto de agua potable que más se u
18 INSTALACIÓNESPAÑOL7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULAColoque la tuerca de compresión y la abrazadera para la tubería de cobre en el extremo de la tu
19INSTALACIÓNESPAÑOLNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimenta-ción del refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conex
20 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USOAntes de UsarOFFLimpie el refrigerador.Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado d
21INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPanel de ControlEl control del refrigerador funciona como ter-mostato para todo el electrodoméstico (seccio-nes refrigera
22 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLIce Type (Tipo de hielo) Pantalla VerticalPantalla HorizontalSeleccione hielo triturado o cubos de hielo presio-nando el
do23INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLIce Plus Cuando se presiona el botón Ice Plus el símbolo se iluminará en la pantalla y continuará encendido durante 24
24 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPreparación para las VacacionesPonga el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) en el modo ce O (Hielo Apagado) y corte el sumi
8 COMPONENTSENGLISHRefrigerator Interior for Door-In-Door ModelsAutomatic IcemakerShelfLED LampDoor BinFreezing Zone Door BinShelfShelfRefreshment cen
25INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMáquina de hielo automática (continuación) PRECAUCIÓN La primera tanda de hielo y agua dispensada podría incluir partícu
26 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLUso del Dispensador Dispensador de Agua y Hielo ed sanugla ,oledom led odneidnepeD * las siguientes funciones puede no
27INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de AlimentosLugar de Conservación de los AlimentosCada compartimiento del refrigerador está diseñado para
28 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de alimentosLugar de Conservación de los AlimentosCada compartimiento del refrigerador está diseñado para
29INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLSugerencias para el Almacena-miento de Alimentos * Las siguientes sugerencias podrían no ser de aplicación en su caso dep
30 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de Alimentos Congelados (continuación)EmpaquetamientoEmpaquetamientoUna congelación correcta depende de u
31INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPara Quitar la Tapa del Cajón para Frutas y VerdurasAgarre la tapa con ambas manos y empújela hacia afuera.NOTA: Quite l
32 INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLDoor-in-Door (modelo Door-in-Door)El compartimento Door-in-Door permite el fácil acceso a los alimentos que se usan con
33INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Organizar los
34 MANTENIMIENTOESPAÑOLSugerencias Generales de Limpieza Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. Retire todos los componentes extraí
9COMPONENTSENGLISHFreezer CompartmentRefrigerator CompartmentAutomatic IcemakerShelfLED LampDoor BinFreezing Zone Door BinShelfShelfLED LampFilterDair
35MANTENIMIENTOESPAÑOL NOTA No es necesario un ltro de agua para operar este refrigerador. NOTAParaEn el caso de México y Sudámerica identique el nú
36 MANTENIMIENTOESPAÑOLNOTALa siguiente información aplica para los siguientes modelos: LSXS26326*,LSXS26366*,LSXS26466*,LSXS26386*,LSXC22326*,GS73SGS
37MANTENIMIENTOESPAÑOL PRECAUCIÓNPara reducir el riesgo asociado con daños materiales debidos a fugas de agua: Lea y cumpla las Instrucciones de uso a
38 MANTENIMIENTOESPAÑOL
39DIAGNÓSTICO INTELIGENTEESPAÑOLSi tiene algún problema con su refrigerador, puede transmitir datos a través de su teléfono al centro de servicios LG.
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas habituales del producto¿Cómo destapo el conducto del dispen-sador de hielo? Para elimina
41SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLsenoiculoSselbisop sasuaCodiuRRepiqueteoEl control de deshielo hará un chasquidoautomático de deshielo.El control del te
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLAntes de solicitar asistencia técnicaConsulte está sección antes de llamar al centro de servicios; hacerlo le hará ahor
43SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLEnfriadosenoiculoSselbisop sasuaCamelborPLa sección de refrigerador o congelador está demasiado cálida.El refrigerador s
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSolucionesCausas posiblesProblemaAcumulación de humedad en el interior.Las puertas se abren a menudo o durante mucho t
Comentários a estes Manuais