Lg M4210C-BAF Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Lg M4210C-BAF. LG M4210C-BAF Manual del usuario [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
N
o olvide leer la sección
Precauciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su distribuidor cuando
requiera asistencia.
M4210C
Guía del usuario
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guía del usuario

No olvide leer la sección Precauciones de seguridadantes de utilizar el producto.Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como refe

Página 2 - Precauciones de seguridad

9Nombres y funciones de las partesVista posteriorConector de alimentación: conecte el cable de alimentaciónPuerto analógico del mando a distanciaPuert

Página 3

10En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados.A continuación, conecte el cable de entrada de señal

Página 4

11ON/OFFAUTO/SETSOURCE• Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.Conecte los cables de señal (HDMI-DVI) a cada ordenador.Pulse el botón INPUT del m

Página 5 - Para seleccionar el

12RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTConexión de dispositivos externosUtilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB

Página 6

13L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOConexión de dispositivos externosAl realizar la conexión con un cable BNC.• Seleccione AV.Al realizar la conexión con

Página 7

14VIDEOYP BP RL-AUDIO-RCOMPONENT IN12BA• Seleccione COMPONENT 1.• Seleccione COMPONENT 2.Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la sig

Página 8

15RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)Conexión de dispositivos externosC

Página 9 - Conexión de los altavoces

16L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOAl ajustar la señal de entrada de la pantalla principal como 'AV (CVBS)', puede transmitir la señal que est

Página 10 - Vista posterior

17OUTINRGB OUTAVOUT12S-VIDEOOUTINYP BP RRGB OUTAVOUTSERVICE)12S-VIDEO1.2.Sostenga el sujetacables con las dos manos y tirehacia abajo.* Cuando desee q

Página 11 - Conexión a un PC

18Cómo unir el montaje del producto a la pared para evitar que se vueque• Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.• Utilice un

Página 12 - AUTO/SET

1Precauciones de seguridadLea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.Si hace caso omiso a los mensajes de precaució

Página 13 - Recepción de salidas RGB

19Selección y ajuste de la pantallaNombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla• Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsa

Página 14 - Recepción de VCR/DVD

20• Unidad que recibe la señal desde el mando a distancia.Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla[Para señal PC analógica]Botón AUTO

Página 15

21Selección y ajuste de la pantallaMenú OSDNotaOSD (menú de visualización en pantalla)La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pan

Página 16 - (480p/576p/720p/1080i)

22Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)• Utilice el mando a distancia para ajustar la pantalla OSD.Cómo ajustar la pantalla

Página 17 - Recepción de salidas AV

23Selección y ajuste de la pantallaRojo/Verde/AzulDefina sus propios niveles decolor.Ajuste del color de la pantallaContraste : ajusta la diferencia e

Página 18 - * Cuando desee quitarla

24Selección y ajuste de la pantallaAjuste del color de la pantallaPSM AutomáticoManualXD ContrasteXD ColorXD NRMPEG NRCSMAvanzadoReajusteConexConexDes

Página 19

25La mejor calidad de sonidodisponible se seleccionaráautomáticamente según el tipo devídeo que esté viendo en esemomento.SSMAjuste de la función de a

Página 20

26RelojA tiempo /Off tiempoAutodesconex Ajuste de la función de hora RelojOff tiempoA tiempoAuto desconexIMAGENSONIDOHORAESPECIALPANTALLA• En caso de

Página 21

27Selección y ajuste de la pantallaSelección de las opcionesIdioma(Language)Para seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles

Página 22 - Menú OSD

28Tile modeen mosaico. Seleccione la alineación en mosaico y defina el ID del producto actualpara definir la ubicación.* Sólo después de pulsar el bot

Página 23

22Precauciones de seguridadPrecauciones relacionadas con la corriente eléctricaAsegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.- Pod

Página 24

29ID 1ID 2filacolumna- Modo mosaico (producto 1 ~ 2) : f(2) x c(1)Selección y ajuste de la pantallacolumnafila- Modo mosaico (producto 1 ~ 9) : f(3) x

Página 25 - Reajuste

30Utilice esta función para ajustar el estado de la lámpara del logotipo situada en elpanel frontal en Descono en Conex. Si lo ajusta en Descon, la l

Página 26 - Ajuste de la función de audio

31Selección y ajuste de la pantallaAjuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantallaEste botón se utiliza para el ajuste automático de la posición

Página 27 - Ajuste de la función de hora

32ARCPara seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.Ajuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantallacuando la señal AV recibe una señal d

Página 28 - Selección de las opciones

33• Compruebe si el cable de alimentación está bienconectado a la toma.• Compruebe que el interruptor de encendido está activado.• Vuelva a ajustar

Página 29

34Solución de problemas● Es correcta la posición de la pantalla?● Aparecen líneas finas en el fondo de lapantalla?● Aparece ruido horizontal o los car

Página 30

35• Ajuste el número de colores en más de 24 bits(color verdadero)En Windows, seleccione Panel de control –Pantalla – Configuración – Calidad del colo

Página 31

36NOTALa información incluida en este documento puede cambiar sin previo aviso.42 pulgadas (106,73 cm) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de pelíc

Página 32 - Config. Manual

37Resolución máxima RGB : 1600 X 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz– Tal vez no sea compati-ble, según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.Resolu

Página 33 - AV Component

38Modo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(Khz.)Frecuencia vertical(Hz)Modo PC – Modo de presintonizaciónModo de presintonizaciónFrecuenciahorizon

Página 34 - Solución de problemas

3Precauciones de seguridadPrecauciónPrecauciones durante la utilización del productoAdvertenciaNo coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del p

Página 35

39EspecificacionesDispositivo de bloqueoUtilice este cable de bloqueo (Es precisoadquirirla por separado si es necesario) paraevitar robos.Montaje en

Página 36

E1RS-232CControl de varios productos Conexión del cableConecte el cable RS-232C tal como se muestra en la imagen.* El protocolo RS-232C se utiliza par

Página 37 - Especificaciones

RS-232CE2Control de varios productos Lista de referencia de comandosCOMMAND1 COMMAND2DATA(Hexa)01. Power(Encendido)k a 00H - 01H02. Input Select(Sel

Página 38

Confirmación correcta[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* El producto transmite un ACK (confirmación) basado en este formato al recibirdatos normale

Página 39

Protocolo de transmisión y recepción01. Power (Encendido) (Comando: a)Para controlar el encendido y apagado de la unidad.Transmisión[k][a][ ][Set ID][

Página 40

03. Aspect Ratio (Relación de aspecto) (Comando: c) (Formato de imagen principal)Para ajustar el formato de la pantalla.También puede ajustar el forma

Página 41 - (no incluido)

05. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e)Para controlar la activación y desactivación del silencio de volumen.Transmisión[k][e][ ][Set ID][

Página 42 - Control de varios productos

E7RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción07. Contrast (Contraste) (Comando: g)Para ajustar el contraste de la pantalla

Página 43

RS-232CE8Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción09. Color (Comando: i) (sólo Video)Para ajustar el color de la pantalla.Tambi

Página 44

E9RS-232CControl de varios productos 11. Sharpness (Definición) (Comando: k) (sólo Video)Para ajustar la definición de la pantalla.También puede ajust

Página 45

4Utilización del mando a distancia• Botón de encendido y apagado• Botón AV• Botón de selección de entrada(Consulte la página siguiente)• Botón SLEEPAl

Página 46

RS-232CE10Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción14. Balance (Balance) (Comando: t)Para ajustar el balance de la sonido.Trans

Página 47

E11RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción16. Abnomal state (Estado anormal) (Comando: z)se utiliza para detectar el e

Página 48

RS-232CE12Control de varios productos 18. Auto Configure (Config. automático) (Comando: j u)Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibr

Página 49

E13RS-232CControl de varios productos 20. Tile Mode (Modo mosaico) (Comando: d d)La misma función que Tile Mode (Modo mosaico) en el menú Special (Esp

Página 50

RS-232CE14Control de varios productos 21. Tile H Size (Tamaño H en mosaico) (Comando: d g)Ajusta el tamaño horizontal. Transmisión[d][g][][Set ID][][D

Página 51

E15RS-232CControl de varios productos 23. Tile ID Set (Definir ID en mosaico) (Comando: d i)Asigna un ID de mosaico a la función mosaico.Transmisión[d

Página 52

RS-232CE16Control de varios productos 25. Temperature value Return (Valor de temperatura) (Comando: d n)Lee el valor de temperatura interna.Transmisió

Página 53

E17RS-232CCódigos IRCómo conectarCódigo IR del mando a distanciaConecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto.For

Página 54

RS-232CE18Códigos IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD4D5D7C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )POWER ON/OFFPOWER ONPOWER OFFMUTEAVINP

Página 55

5Si pulsa este botón una vez,aparecerá la siguienteventana de señales deentrada. Seleccione el tipo deseñal que desea utilizar conlos botones

Página 56

6Utilización del mando a distanciaNombre de los botones del mando a distancia (Tipo B)1 2 34 5 67 809*• Botón AV• Botón SLEEPAl recibir señales de AV/

Página 57 - Códigos IR

7Utilización del mando a distancia1 2 34 5 67 809*Si pulsa este botón una vez,aparecerá la siguienteventana de señales deentrada. Seleccione el tipo d

Página 58

8Conexión de los altavocesUna vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y comose indica en el dibujo, conecte el cable d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários