Lg 50PG6010 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Áudio Lg 50PG6010. LG 50PG6010 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 126
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
3322LLGG6600
****
3377LLGG6600
****
4422LLGG6600
****
4422LLGG6611
****
4477LLGG6600
****
PLASMA TV-MODELLE
3322PPGG6600
****
4422PPGG6600
****
5500PPGG6600
****
5500PPGG7700
****
6600PPGG7700
****
5500PPGG4400****
LCD TV
PLASMA TV
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig
auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes
hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst
die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
DEUTSCH
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 125 126

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PLASMA TV

BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunnggLCD TV-MODELLE3322LLGG6600****3377LLGG6600****4422LLGG6600****4422LLGG6611****4477LLGG6600****PLASMA TV-MODELLE3

Página 2

VORBEREITUNG8VORBEREITUNGGRUNDANSCHLUSS134Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nachunten auf eine gepolsterte Oberfläche, um denBildschi

Página 3 - Modellen zur Verfügung

98ZEITEINSTELLUNGEINSTELLUNG DER ZEITZONEZEITEINSTELLUNGSie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen. Die Funktion Auto-Aus schaltet

Página 4

99KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNGKENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLENKINDERSICHERUNG/EINSTUFUNGWenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie „0

Página 5

YLE TV11Pr. ändern SeitenwechselPTV DTV Radio1 YLE TV1 2 YLE TV24 TV4 Stockholm5 YLE FST6 CNN 8 YLE249 YLE Teema 14 TV4 Film24 TV4 Fakta 50 TV400Navig

Página 6

OKBew.System-Verriegelung : AusPasswort wählenSperre ProgrammAltersbeschränkungGESPERRTOKBew.System-Verriegelung : AusPasswort wählenSperre ProgrammAl

Página 7

OKBew.Menü “Sprache” : DeutschAudiosprache : DeutschUntertitelsprache : DeutschHörgeschädigte(): AusLand : DeutschlandEingangsbezeichnungSIMPLINK : Ei

Página 8

103VIDEOTEXTDDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüüggbbaarr..VIDEOTEXTTOP-TEXT- Die Benutze

Página 9

104VIDEOTEXTVIDEOTEXTSPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONENAARREEVVEEAALL ((RRaatteessppiieellee uunntteerr VViiddeeootteexxtt))Betätigen Sie diese Taste,

Página 10 - VORBEREITUNG

105DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)DIGITALER TELETEXTDrücken Sie die Zahlentasten oder P , um einen digi-talen Dienst auszuwählen, der digitalen

Página 11 - DASS ES NICHT UMFALLEN KANN

KKeeiinn BBiilldd bbeeiimm HHDDMMII--AAnnsscchhlluussssFEHLERBEHEBUNGDDeerr BBeettrriieebb iisstt nniicchhtt wwiiee ssoonnsstt mmöögglliic

Página 12

107ANHANG Drücken Sie die Taste ++ /--. Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm). Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Prob

Página 13 - SCHWENKBARER STANDFUSS

VORBEREITUNG9DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SODASS ES NICHT UMFALLEN KANN.2 1ADie erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an de

Página 14

ANHANG108ANHANGINSTANDHALTUNGFrühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung desGeräts kann d

Página 15 - WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE

109PRODUKTSPEZIFIKATIONENANHANG Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.929 x 706,9x 374,7mm36,6x 27,8 x 14,

Página 16

110ANHANGANHANG Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.1044,4 x 735.4 x 308.0 mm41,1x 28,9 x 12,1 inches104

Página 17 - EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

111ANHANGPROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNGDie Programmierung eines Codes auf eine FernbedienungTesten Sie Ihre Fernbedienung.Um festzustellen, ob mit Ih

Página 18

112ANHANGANHANGMarke Codes Marke Codes Marke CodesHDSTBALPHASTAR DSR 123AMPLICA 050BIRDVIEW 051 126 129CHANNEL MASTER 013 014 015 018036 055CHAPARRAL

Página 19 - DVD SETUP

113ANHANGIR-CODE Frame-KonfigurationRepeat Frame-Wiederholung Anschlusscode Code-Wiederholung BBiitt--BBeesscchhrreeiibbuunngg FFrraammee--IInntteerrv

Página 20

114ANHANGANHANGCCooddee ((HHeexxaa)) FFuunnkkttiioonnHHiinnwweeiissPOWER INPUTTV/RADIOQ.MENUMENUGUIDELeft ( )Right ( )Up ( )Down ( )OK( )RETURNINFO

Página 21

115ANHANGANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTSRS-232C-EinrichtungSchließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an einexternes Steuergerät (z. B. einen Com

Página 22

116ANHANGANHANGVerwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-ID-Nummer anzugeben.Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 120.Set IDWählen sie die optio

Página 23 - Bei Anschluss des RCA-Kabels

ANHANG11701. Strom k a 00 ~ 0102. Seitenverhältnis k c auf Seite 11803. Bildschirm-Ruhezustand k d 00 ~ 0104. Stummschaltung k e 00 ~ 01

Página 24

VORBEREITUNG10VORBEREITUNGHINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNGSchließen Sie die erforderlichen Kabel an.Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden

Página 25 - VORSICHT

ANHANG0088.. FFaarrbbee ((BBeeffeehhll:: kk ii))G Für die Einstellung der Bildschirmfarbe. Sie können dieFarbe auch über das Menü “Picture” (Bil

Página 26

ANHANG1122.. FFeerrnnbbeeddiieennuunnggssssppeerrrree ((BBeeffeehhll:: kk mm))G Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der Frontkonsole

Página 27 - EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS

ANHANG120ANHANG2200..TTuunnee--BBeeffeehhll ((BBeeffeehhll:: mm aa))G Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.UbertragungData 00: Ho

Página 28

ANHANG1212244.. EEiinnggaannggssaauusswwaahhll ((BBeeffeehhll:: xx bb))((SSiiggnnaallqquueellllee ddeess HHaauuppttbbiillddss))G Auswahl der Ein

Página 29 - LCD TV-MODELLE

122ANHANGANHANGHinweise zu Open Source-SoftwareDie folgenden in diesem Produkt eingesetzten GPL-Anwendungen und LGPL/MPL-Bibliotheken unterliegen denf

Página 32

11VORBEREITUNGSCHWENKBARER STANDFUSSNach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät perHand um 20 Grad nach links und nach rechts gedrehtwerden.LCD

Página 33 - Auflösung einstellen

PRVOLOKMENUINPUT10 c m10 cm 10 cm10 c m12VORBEREITUNGVORBEREITUNGAUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUßLassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Se

Página 34

13VORBEREITUNGWANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGELassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. ZurMontage des

Página 35 - (Initialisieren)

AV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INVORBEREITUNGAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA I

Página 36 - FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

15EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justier

Página 37 - Einlegen der Batterien

16EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEBei Anschluss über ein HDMI-Kabel1Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel12Verbinden Sie die HD

Página 38

17EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEDVD SETUPBei Anschluss über ein Component-KabelComponent EingangsbuchsenSchließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bil

Página 40

18EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEO1Bei Anschluss des S-Video-Kabels (Nur Plasma-Fernseher)L RS-VIDEOVIDEOO

Página 41 - AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG

19EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEBei Anschluss über ein HDMI-KabelVerbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-Spielers mit der HHDDMMII//DDVVII IINN 1

Página 42

VIDEOREKORDER-SETUP Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermei-den. Normalerweise handelt es

Página 43 - (IM ANALOGMODUS)

21EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEOBei Anschluss über ein SCART-Kabel1Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mitder AAVV11

Página 44

22EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTELRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTBei Anschluss des S-Video-Kabels (Nur Plasma-Fernseher)12

Página 45 - SENDERLISTE ORDNEN

GBlicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wennein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das IhrSehvermögen beeinträchtigen.VORSICHTVerbind

Página 46

24EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLENL RVIDEOCamcorderVideospielkonsole1Verbinden Sie die AAUUDDIIOO//V

Página 47 - IM TV-MODUS

25EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTUNG DES USB-EINGANGS((AAuussnnaahhmmee:: 5500PPGG4400****))Schließen Sie das USB-Gerät an die UUSSBB IINN-Buchs

Página 48

PC-SETUPDieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.Bei Anschluss über ein D-Sub-15

Página 49 - SOFTWARE-UPDATE

27EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEVerfügbare Bildschirmauflösungmodus RGB[PC] / modus HDMI/DVI-PC70,0859,9460,3160,0059,8759,859,93760,0259,97931,46831,4693

Página 50

1ZUBEHÖRZUBEHÖRPrüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sichbitte an den Händler, bei dem

Página 51 - (CI-INFORMATIONEN)

28EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEHINWEIS!GGSchließen Sie für ein optimales Bild- undKlangerlebnis einen PC an das Gerät an.GGVerm

Página 52

1MENU29EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEinrichten des Bildschirms für PC-ModusBildlage, Größe und Taktrate auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.Diese Fun

Página 53 - LISTE DER EINGÄNGE

30EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEWenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noc

Página 54

31EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEUm ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinanderan.Diese Funktion ist i

Página 55 - MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)

32EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEEINRICHTEN EXTERNER GERÄTEDie Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das

Página 56

33EINRICHTEN EXTERNER GERÄTEZurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung(Initialisieren)Diese Funktion funktioniert in jedem Modus. Um den eingestell

Página 57 - AV MODUS

34FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGTASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGRichten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernb

Página 58 - VERWENDUNG EINES USB-GERÄTES

35FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGVOLUME(Lautstärke) + / -MARKFAV (MEINE)MUTEProgramme PAGE AUF/ABZahlentasten 0-9LISTQ.VIEWRegelt die Lautstärke.Sender i

Página 59 - FOTOLISTE

36FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGEINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTSSchließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Ferns

Página 60

• BBiillddffoorrmmaatt: Auswahl des gewünschten Bildformats.Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für die Zoom-Einstellung entweder 14:9, Zoom1 oder Zo

Página 61

INHALT2INHALTZZUUBBEEHHÖÖRR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1VORBEREITUNGFRONTKONSO

Página 62

38FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGAUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜSDas OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Ferns

Página 63 - TITELLISTE

39FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGAUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNGVerwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern.Beim Starten der Auto

Página 64

40FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGMANUELLE PROGRAMMIERUNG(IM DIGITALMODUS)Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle Program

Página 65

41FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGMANUELLE PROGRAMMIERUNG(IM ANALOGMODUS)Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün

Página 66 - DIGITALMODUS)

42FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGNormalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der Empfang schlecht ist.A FEINABSTIMMUNGWähle

Página 67

43FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGSENDERLISTE ORDNENWenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das, dass Sie sie während der Anzeige ei

Página 68

44FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGA Überspringen einer ProgrammnummerWählen Sie einen zu überspringendenProgrammplatz aus.2BLABL

Página 69 - BILDSTEUERUNG

Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen. Des Weiteren können Fernsehkanäle auf andere Programmplätze verschobe

Página 70

VERSTÄRKER(IM DIGITALMODUS)Stellen Sie die Option Booster bei schlechtem Empfang auf Ein.Wählen Sie bei gutem Empfang die Einstellung "Aus".

Página 71 - Voreingestellte Bildmodi

SOFTWARE-UPDATESoftware-Update (Software Update) bedeutet, dass Software über das digitale terrestrische DVB-T-Systemheruntergeladen werden kann.* Ein

Página 72

INHALT3ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT -SCHWARZWERT)... 75ERWEITERTES TRUMOTION ...

Página 73 - MANUELLE BILDANPASSUNG

DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)48FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGDiese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des Modells/Typs,

Página 74

49FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGCI [COMMON INTERFACE] INFORMATION(CI-INFORMATIONEN)Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter Programmangebote

Página 75 - BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE

SENDERLISTE AUFRUFEN50FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGSie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen.Wird

Página 76

51FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGLISTE DER EINGÄNGEHDMI und AV1, 2 (SCART) werden mit über einen Erkennungspin erkannt und werden daher nur

Página 77

52FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGOKBew.Menü “Sprache” : DeutschAudiosprache : DeutschUntertitelsprache : DeutschHörgeschädigte(

Página 78

53FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGDDiisscc ppllaayybbaacckk ((DDiisscc--WWiieeddeerrggaabbee))Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten und OO

Página 79

54FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGFERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGNAME EINGANGBezeichnung für die Eingangsquellen angeben.Wählen sie die option OOPPTTIIOONN.Wäh

Página 80

55FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNGAV MODUSBild und Ton für am externen Eingang angeschlossene AV-Geräte optimal einstellen.1AV MODE2• Bei Auswahl des K

Página 81 - BILD ZURÜCKSETZEN

56VERWENDUNG EINES USB-GERÄTESVERWENDUNG EINES USB-GERÄTESVorsichtshinweise bei der Bedienung des USB-GerätesGGEs werden ausschließlich USB-Speicherge

Página 82

57VERWENDUNG EINES USB-GERÄTESBildschirmanzeigenDas hier gezeigten Bildschirmmenüs können sich je nach Gerätemodell unterscheiden. Die gezeigtenAbbild

Página 83 - (NUR PLASMA-FERNSEHER)

VORBEREITUNG4VORBEREITUNGFRONTKONSOLE Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzoge

Página 84

58VERWENDUNG EINES USB-GERÄTESVERWENDUNG EINES USB-GERÄTESFotoauswahl und UntermenüUSB DeviceSeite 2/3Keine MarkierungFOTOLISTEUP OrdnerFreier Platz 1

Página 85 - TON- & SPRACHSTEUERUNG

59VERWENDUNG EINES USB-GERÄTESEinstellen der VollbildansichtSie können die Fotoanzeige so einstellen, dass alle auf dem USB-Gerät gespeicherten Fotos

Página 86

60VERWENDUNG EINES USB-GERÄTESVERWENDUNG EINES USB-GERÄTES1/17Dia-show BGMLöschenOptionSchließenGGDDiiaa--SShhooww : Falls kein Bild ausgewählt wurde

Página 87 - TruSurround XT

TITELLISTEGekaufte Musikdateien (*.MP3) besitzen möglicherweise Copyright-Einschränkungen.Die Wiedergabe solcher Dateien ist auf diesem Gerätemodell u

Página 88

USB DeviceSeite 2/3Keine MarkierungMUSIKLISTEUP OrdnerFreier Platz 150MBNavigation Option Seitenwechsel MarkierenAusgang1:340, 120KBUP Ordner4395KB1Kb

Página 89

63VERWENDUNG EINES USB-GERÄTES Falls während der Wiedergabe über einen längerenZeitraum keine Taste gedrückt wird, werden dieWiedergabeinformationen (

Página 90

64EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IMDIGITALMODUS)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)Dies

Página 91

65EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)Tastenfunktionen im 8-Tage-FernsehprogrammmodusTastenfunktionen im Datumsänderungsmo

Página 92

66EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRO-NISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)T

Página 93

• 1166::99(Breitformat)Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen imBildformat 16:9) oder bei normalen TV-Programmen den 16:9-Modus. Dabei ist die16:9-Bi

Página 94

P5VORBEREITUNGLCD TV-MODELLE POKMENUINPUTPPROGRAMME(Einschalten)VOLUME(Lautstärke)OKMENUINPUTIntelligenter SensorPasst das Bild den äußerenBedingungen

Página 95

68BILDSTEUERUNGBILDSTEUERUNG• 44::33Dieses Bildformat entspricht dem “normalen”Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von4:3. • 1144::99Genießen Sie b

Página 96

BILDSTEUERUNGOKBew.Format : 16:9Bildmodus : Standard• Beleuchtung 50 • Kontrast 50• Helligkeit 50• Schärfe 50• Farbe 50• Tint 0BILDEBildmodu

Página 97

BILDSTEUERUNGOKBew.• Kontrast 90• Helligkeit 50• Schärfe 60• Farbe 60• Tint 0• Erweiterte Steuerung• Bild Zurücksetzen AnzeigeBILD• Erweiterte Steueru

Página 98

BILDSTEUERUNGMANUELLE BILDANPASSUNGOption „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)OKBew.Format : 16:9Bildmodus : Standard• Beleuchtung 80

Página 99 - AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN

BILDSTEUERUNGOKBew.• Kontrast 90• Helligkeit 50• Schärfe 60• Farbe 60• Tint 0• Erweiterte Steuerung• Bild Zurücksetzen AnzeigeBILD• Experteneinstellun

Página 100 - ZEITEINSTELLUNG

OKBew.• Kontrast 90• Helligkeit 50• Schärfe 60• Farbe 60• Tint 0• Erweiterte Steuerung• Bild Zurücksetzen AnzeigeBILD• Erweiterte SteuerungOKBew.• Kon

Página 101 - KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG

BILDSTEUERUNGOKBew.• Kontrast 90• Helligkeit 50• Schärfe 60• Farbe 60• Tint 0• Erweiterte Steuerung• Bild Zurücksetzen AnzeigeBILD• Erweiterte Steueru

Página 102

BILDSTEUERUNG75OKBew.• Kontrast 90• Helligkeit 50• Schärfe 60• Farbe 60• Tint 0• Erweiterte Steuerung• Bild Zurücksetzen AnzeigeBILD• Erweiterte Steue

Página 103 - KINDERSICHERUNG

76BILDSTEUERUNGERWEITERTES TRUMOTION (NUR MODELLE 42/47LG60**,42LG61**)BILDSTEUERUNGWird für die beste Bildqualität ohne Bewegungsunschärfe oder Zucke

Página 104

BILDSTEUERUNG77TRUMOTION-DEMO (NUR MODELLE 42/47LG60**,42LG61**)Demonstration der Unterschiede bei eingeschaltetem und ausgeschaltetem TruMotion.Im RG

Página 105 - VIDEOTEXT

123 4 567 89Nur 50PG40**Nur 50PG40**1012 132112VORBEREITUNG6VORBEREITUNGINFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITEAnschlussbuchse für StromkabelDieses Fernsehgerät i

Página 106

BILDSTEUERUNG78BILDSTEUERUNGAUGEN SCHONEN (NUR LCD-FERNSEHER)Diese Funktion passt eine zu starke Helligkeit an, um ein zu grelles Bild zu vermeiden.Wä

Página 107 - TELETEXT IM DIGITALEN DIENST

BILDSTEUERUNG79BILD ZURÜCKSETZENSämtliche Einstellungen des ausgewählten Anzeigemodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.Wählen sie die option BB

Página 108 - FEHLERBEHEBUNG

BILDSTEUERUNGBETRIEBSANZEIGE(Nur LCD TV-MODELLE)Mit dieser Funktion kann die Helligkeit der LED-Anzeige sowie der Signalton beim Einschalten des Gerät

Página 109

BILDSTEUERUNG4IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE(NUR PLASMA-FERNSEHER)Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden,

Página 110 - INSTANDHALTUNG

BILDSTEUERUNGANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB(NUR PLASMA-FERNSEHER)82BILDSTEUERUNGMit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert.W

Página 111 - PRODUKTSPEZIFIKATIONEN

83TON- & SPRACHSTEUERUNGTON- & SPRACHSTEUERUNGAUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNGÜber „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung) wird autom

Página 112

TON- & SPRACHSTEUERUNG84TON- & SPRACHSTEUERUNGVORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN- SOUND MODE (TON-MODUS)Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstel

Página 113

TON- & SPRACHSTEUERUNGOKBew.Auto. Lautstärke : AusKlare Stimme : EinBalance 0Ton-Modus : Standard• SRS TruSurround XT: Ein• 80Hz 0• 220Hz 0• 47

Página 114

TON- & SPRACHSTEUERUNGOKBew.Auto. Lautstärke : AusKlare Stimme : EinBalance 0Ton-Modus : Standard• SRS TruSurround XT: Ein• 80Hz 0• 220Hz 0• 47

Página 115 - 2. Fernbedienung IR-Codes

TON- & SPRACHSTEUERUNGOKBew.Auto. Lautstärke : AusKlare Stimme : EinBalance 0Ton-Modus : Standard• SRS TruSurround XT: Ein• 80Hz 0• 220Hz 0• 47

Página 116

7VORBEREITUNGLCD TV-MODELLEAnschlussbuchse für StromkabelDieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sieauf

Página 117 - RS-232C-Konfigurationen

TON- & SPRACHSTEUERUNG88TON- & SPRACHSTEUERUNGLAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUSSie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen.

Página 118 - FF

TON- & SPRACHSTEUERUNGOKBew.• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• GrundeinstellungDigitaler Audio Ausg. : PCMTV Lautsprecher : EinAUDIOE

Página 119 - Kommunikationsparameter

TON- & SPRACHSTEUERUNG90TON- & SPRACHSTEUERUNGOKBew.• 220Hz 0• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• GrundeinstellungDigitaler Audio A

Página 120

TON- & SPRACHSTEUERUNG91I/IIAAVVoonn SStteerreeoo aauuff MMoonnoo uummsscchhaalltteennBei einem schlechtem Stereo-Empfang können Sie nach Mono

Página 121

TON- & SPRACHSTEUERUNG92TON- & SPRACHSTEUERUNGNICAM-Empfang (nur im Analogmodus)Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NNIICCAAMM MMOONNOOoder FM

Página 122 - G Equalizer einstellen

TON- & SPRACHSTEUERUNG93Onscreen-Menü-Sprach-/LänderauswahlBeim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt.**

Página 123 - Eingangsnummer

TON- & SPRACHSTEUERUNG94TON- & SPRACHSTEUERUNGÜber die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die Audioausgabe einstellen. Falls

Página 124

95EINSTELLUNG FÜR ZEITZEITEINSTELLUNGZEITEINSTELLUNGBeim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal v

Página 125

96ZEITEINSTELLUNGAUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUSZEITEINSTELLUNGZwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-Funktion eingeschaltet wu

Página 126

97AUTOMATISCHES AUSSCHALTENZEITEINSTELLUNGWenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minutenautomat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários