LG F8K5XN3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não LG F8K5XN3. LG F8K5XN3 Instruktionsbogen Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.lg.com
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se
helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja
turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen
laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
MFL68881091
Rev.01_062117
F8K5XN3
FI SUOMI DA DANSK
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PYYKINPESUKONE

www.lg.comKÄYTTÖOPASPYYKINPESUKONELue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein

Página 2

10ASENNUSFIOsat78654321OviRumpuToimintopaneeliPesuainelokero1234Veden tuloletkuPistokeVeden poistoletkuTasoitusjalat5678

Página 3 - SISÄLLYSLUETTELO

11FILisävarusteetVeden tuloletku (kylmälle vedelle)Liittävä tuloletku Veden poistoletku Veden tuloletkun liitinVeden poistoletkun liitinLuistonestopal

Página 4 - TURVALLISUUSOHJEET

12FIAsennuspaikkaa koskevat vaatimuksetSijainti125 cm5 cm5 cm60 cm10 cm114 cm135 cm123 cm2 cm*125 cm0.5 cm*125cm: minimitila asennusta vartenTasainen

Página 5 - Asentaminen

13FIMinipesukoneen pinoaminenKiinikkeet (etu)Kiinikkeet (taka)Kiinikkeet (etu) Kiinikkeet (taka)HUOMAUTUS • virheviesti ilmestyy näytölle, jos pinoam

Página 6

14FI3Poista vetämällä ja säilytä vaahtomuovieste myöhempään käyttöön. • Jos pesukonetta on siirrettävä myöhemmin, vaahtoeste ehkäisee pesukoneen vahin

Página 7

15FITuloletkun liittäminen • Veden jakelun paineen täytyy olla 0.1 MPa:n ja 0.8 MPa:n välissä (1.0‒8.0 kgf/cm2). • Älä ylikiristä tuloletkua. • Jos ve

Página 8

16FILetkun liittäminen kahteen pesukoneeseen1Liitä veden tuloletkun liitin pääpesukoneen veden tuloletkuun. Avaa minipesukoneen asennukseen tarvittava

Página 9 - Hävittäminen

17FIPoistoletkun asentaminen • Poistoletkua ei saa asettaa yli 100 cm:n korkeudelle lattiasta. Kone ei tyhjennä vettä tai se tyhjentää hitaasti.1Kiinn

Página 10

18FIVARO • Säädä letkujen kiristimet ehkäisemään letkujen löystymistä tai vuotamista. Tämän tekemättä jättäminen saattaa johtaa tulvimiseen. Viemärili

Página 11 - Pesukapasiteetti 2 kg

19FILuistonestopalojen (lisävaruste) käyttöKone saattaa täristä, jos asennat sen liukkaalle pinnalle. Epätasapaino saattaa aiheuttaa toimintahäiriön m

Página 13 - Minipesukoneen pinoaminen

20KÄYTTÖFILaitteen käyttö1Lajittele pyykki ja laita pyykki koneeseen. • Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin ja pyykkimäärän mukaan. Avaa

Página 14 - HUOMAUTUS

21FIPyykin lajittelu1Katso vaatteiden pesumerkinnät. • Niissä kerrotaan kankaan laatu ja annetaan pesuohje. • Pesumerkintöjen symbolit.PesulämpötilaNo

Página 15 - Tuloletkun liittäminen

22FIOven ja laatikoston sulkeminen1Paina pesukoneen ovi kiinni klikkaukseen asti.2Työnnä laatikosto kokonaan kiinni.VARO • Älä anna käsiesi päästä ove

Página 16 - Letkun liittäminen kahteen

23FIPesuaineiden lisääminenPesuaineiden annostelu • Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen valmistajan antamien ohjeiden mukaan perustuen materiaaliin,

Página 17 - Poistoletkun liittimen käyttö

24FIHuuhteluaineen lisäysHuuhteluaineen käyttöTAPAUS 1. Kun laite hälyttää:1Paina Käynnistys/Pysäytys nappia pysäyttääksesi ohjelman. • Sen voi myös

Página 18 - Koneen säätäminen

25FIToimintopaneeli12453Virta-painike • Käynnistä pesukone painamalla Virta-painiketta.Näyttö • Näyttö osoittaa ohjelman tilan ja ohjelman arvioidun k

Página 19

26FIOhjelmataulukkoPesuohjelmaOhjelma Kuvaus HUOMAUTUSEnimmäismääräLight Soil (Kevyesti likainen)Käytä tätä ohjelmaa pestessäsi kevyesti likaisia norm

Página 20

27FIOhjelma Kuvaus HUOMAUTUSEnimmäismääräHand Wash (Käsinpesu)Käytä tätä ohjelmaa pestessäsi kutistuvia villaisia tai käsinpestäviä tavaroita, jotka v

Página 21 - Pyykin lajittelu

28FIVaihtoehtoinen ohjelmaSpin Only (Vain linkous)Valitse tämä linkousta varten.Tub Clean (Koneen puhdistus)Käytä tätä valintaa pitääksesi rumpu puhta

Página 22 - Oven ja laatikoston

29ÄLYTOIMINNOTFISmartThinQ -sovelluksen käyttöSmartThinQ:n asennusEtsi LG SmartThinQ -sovellus älypuhelimen Google Play & Apple App -kaupasta. Nou

Página 23 - Pesuaineiden lisääminen

SISÄLLYSLUETTELOTässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvit

Página 24 - Huuhteluaineen lisäys

30FIPesuohjelman käyttöRemote Start (Etäkäynnistys)Käytä älypuhelinta laitteesi etäohjaukseen. Voit myös valvoa jakson toimintaa, jolloin tiedät kuink

Página 25 - Toimintopaneeli

31FIVaatimustenmukaisuusvakuutusLG Electronics julistaa täten, että radiolaitetyyppinen Pesukone mukautuu Direktiiviin 2014/53/EU. EU:n vaatimuksenmuk

Página 26 - Ohjelmataulukko

32FISmart Diagnosis™ -toiminnon käyttöSmart Diagnosis™ -vianmääritys huollon kauttaKäytä tätä toimintoa, kun tarvitset tarkan vikadiagnoosin LG Electr

Página 27 - 2 normaalista

33HUOLTOFIVAROITUS • Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen koneen puhdistamista sähköiskun välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aihe

Página 28 - Child Lock (Lapsilukko)

34FIRummun pesuKäytä Rummunpuhdistus ohjelmaa pitääksesi rummun puhtaana.1Paina Virta-painiketta.2Laimenna 200 ml kloorivalkaisuainetta 1 litraan vett

Página 29 - ÄLYTOIMINNOT

35FIVaroitus jäätymisestä talven aikana • Jos kone jäätyy, se ei toimi normaalisti. Asenna laite tilaan, joka ei jäädy talven aikana. • Mikäli laite t

Página 30 - Pesuohjelman käyttö

36FIAskel 3. Kun tyhjennyspumppu on jäätynyt • , kuvake saattaa vilkkua näytössä, kun tyhjennyspumppu ongelmat ilmenevät, suorita seuraavat toimenp

Página 31 - Vaatimustenmukaisuusvakuutus

37VIANETSINTÄFILaite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos l

Página 32

38FIOireet Syy RatkaisuTahraantuminenVaatteet eivä olleet oikein lajiteltu. • Pese aina tumman väriset vaatteet erillään vaalean värisistä vaatteista,

Página 33 - Pesukoneen pesu

39FIOireet Syy RatkaisuPesukone ei toimi.Ohjauspaneeli on sammunut joutilaisuuden vuoksi. • Tämä on normaalia. Paina Virta nappia käynnistääksesi pesu

Página 34

4TURVALLISUUSOHJEETFISeuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään tuotteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaar

Página 35 - Varoitus jäätymisestä talven

40FIOireet Syy RatkaisuPesukone ei täyty oikein.Suodatin likainen. • Varmista, että tuloaukon suodattimet täyttöventtiilin edessä eivät ole tukossa. L

Página 36

41FIVirheilmoituksetOireet Syy RatkaisuLaatikosto ei ole suljettu oikein. • Sulje laatikosto ja paina Käynnistys/Pysäytys nappia käynnistääksesi ohjel

Página 37 - VIANETSINTÄ

42FIOireet Syy RatkaisuUE-tasapainotustoiminto ei onnistunut. • Automaattinen yritys uudelleen tasapainottaa kuormaa ei onnistunut. Ohjelma on pysäyte

Página 38

Muistiinpanoja

Página 39

Muistiinpanoja

Página 40

Muistiinpanoja

Página 44

www.lg.comBRUGERVEJLEDNINGVASKEMASKINELæs denne vejledning grundigt, før du begynder installationen. Dette vil forenkle installationen og sikre, at pr

Página 45

5FIEurooppalaisille käyttäjille:Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toiminta

Página 47

INDHOLDSFORTEGNELSEDenne vejledning kan indeholde billeder og andet, som adskiller sig fra den model, du har købt.Denne vejledning er underlagt revide

Página 48

4SIKKERHEDSINSTRUKTIONERDAHensigten med de følgende sikkerhedsmæssige retningslinjer er at modvirke uforudsete risici og beskadigelse forårsaget af uf

Página 49 - VASKEMASKINE

5DAAnvendelse i Europa:Dette produkt kan bruges af børn i alderen fra 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner

Página 50

6DA •Hvis strømledningen er beskadiget, eller hvis hullet i stikkontakten er løst, må strømledningen ikke anvendes. Kontakt et autoriseret servicecent

Página 51 - INDHOLDSFORTEGNELSE

7DABetjening •Brug ikke skarpe genstande såsom bor eller nåle til at trykke på eller adskille en funktionsdel. •Undlad at reparere eller udskifte prod

Página 52 - SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

8DA •Rør ikke ved lugen under et program med høj temperatur. •Brug ikke brændbar gas og brændbare substanser (benzol, benzin, fortynder, råolie, alkoh

Página 53 - Installation

9DAVedligeholdelse •Sæt strømstikket godt ind i stikkontakten, når du har fjernet evt. fugt og støv fuldstændigt. •Træk stikket ud, inden du rengør ma

Página 54

10INSTALLATIONDADele78654321LugeTromleBetjeningspanelSæbeskuffe1234VandforsyningsslangeEl-stikVandafløbsslangeFødder5678

Página 55 - Betjening

11DATilbehørVandforsyningsslange (til koldt vand)Slange til forsyningstilslutningVandafløbsslange Forbindelsesdel til vandforsyningsslangeForbindelses

Página 56

6FI •Jos virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut tai pistorasia on löysällä, älä kytke virtajohtoa. Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon. •Tätä l

Página 57 - Bortskaffelse

12DAKrav til installationsstedSted125 cm5 cm5 cm60 cm10 cm114 cm135 cm123 cm2 cm*125 cm0.5 cm*125 cm: minimumsplads til installationJævnt underlag : H

Página 58 - INSTALLATION

13DAStabling af minivaskemaskinenBeslag (front)Beslag (bagsiden)Beslag (front) Beslag (bagsiden)BEMÆRK • Fejlbeskeden vises på skærmen hvis stabling

Página 59 - Vaskekapacitet 2 kg

14DA3Træk skumblokken ud, og gem den til fremtidig brug. • Hvis vaskemaskinen skal flyttes fremover, vil skumblokken hjælpe med at forhindre skader på

Página 60 - Elektriske forbindelser

15DATilslutning af forsyningsslangen • Vandforsyningstrykket skal være mellem 0,1 MPa og 0,8 MPa (1,0 - 8,0 kgf/cm2). • Vandforsyningsslangen må ikke

Página 61 - Beslag (bagsiden)

16DATilslutning af slange til to vaskemaskiner1Slut vandforsyningsslangens forbindelsesdel til vandforsyningsslangen på hovedvaskemaskinen. Åbn tilbeh

Página 62 - Stablingsholder

17DAInstallation af afløbsslangen • Afløbsslangen må ikke placeres højere end 100 cm over gulvet. Maskinen tømmes muligvis ikke for vand eller tømmes

Página 63 - Gummiforsegling

18DAFORSIGTIG • Juster bånd klemmer for at forhindre slangerne i at blive løse eller utæte. I modsat fald kan det resultere i oversvømmelser. Anvendel

Página 64 - Tilslutning af slange til to

19DABrug af skridsikre puder (Tilvalg)Hvis du installerer maskinen på en glat overflade, kan den bevæge sig pga. store vibrationer. Hvis maskinen ikke

Página 65 - Installation af afløbsslangen

20BETJENINGDABrug af produktet1Sortering af vasketøj og fyldning af vaskemaskinen. • Sorter vasketøjet efter stoftypen, graden af snavs, farve og mæng

Página 66 - Stram alle 4

21DASortering af vasketøj1Se efter vaskeanvisninger i tøjet. • Vaskeanvisningerne oplyser om tøjets stoffer og angiver, hvordan det skal vaskes. • Sym

Página 67 - Gummidup

7FIKäyttö •Älä käytä terävää esinettä, kuten poraa tai puikkoa käyttöyksikön painamiseen tai irrottamiseen. •Älä korjaa tai vaihda mitään koneen osaa.

Página 68 - BETJENING

22DASådan lukkes døren og skuffen1Skub vaskemaskinens dør, indtil den klikker.2Skub skuffen helt ind.FORSIGTIG • Lad ikke dine hænder sidde fast melle

Página 69 - Sortering af vasketøj

23DATilsætning af vaskemiddelDosering af vaskemiddel • Vaskemiddel skal bruges i overensstemmelse med vejledningerne fra vaskemiddelproducenten og væl

Página 70 - Sådan lukkes døren og skuffen

24DASådan tilsættes skyllemiddelTilsætning af skyllemiddelEKSEMPEL 1. Når maskinen kimer:1Tryk på knappen Start/Pause for at stoppe cyklussen midlerti

Página 71 - Tilsætning af vaskemiddel

25DABetjeningspanel12453Knappen Tænd/sluk • Tryk på knappen Tænd/sluk for at tænde for vaskemaskinen.Display • Displayet viser cyklusstatus og anslået

Página 72 - Sådan tilsættes skyllemiddel

26DAProgramtabelVaskeprogramProgram Beskrivelse BemærkMaksimal tøjmængdeLight Soil (Let snavset)Brug dette program til at vaske let snavset, normalt t

Página 73 - Betjeningspanel

27DAProgram Beskrivelse BemærkMaksimal tøjmængdeHand Wash (Håndvask)Brug dette program til at vaske krympbart uldtøj eller genstande, der skal vaskes

Página 74 - Vaskeprogram

28DATilvalgsprogramSpin Only (Kun centrifugering)Brug denne indstilling til at centrifugere.Tub Clean (Rengøring af tromlen)Brug denne indstilling til

Página 75 - 2 af den normale mængde

29SMARTE FUNKTIONERDABrug af applikationen SmartThinQInstallation af SmartThinQSøg efter LG SmartThinQ-appen fra Google Play Store & Apple App Sto

Página 76 - Child Lock (Børnesikring)

30DABrug af vaskemaskincyklussenRemote Start (Fjernbetjent Start)Brug en smartphone til at fjernstyre dit apparat. Du kan også overvåge din programdri

Página 77 - Funktionen Wi-Fi

31DAOverensstemmelseserklæringLG Electronics erklærer herved, at vaskemaskinen med integreret trådløst netværk er i overensstemmelse med direktivet 20

Página 78 - Brug af vaskemaskincyklussen

8FI •Älä koske luukkuun korkean pesulämpötilan aikana. •Älä käytä laitteen lähellä syttyviä kaasuja tai palavia aineita (bentseeni, bensiini, tinneri,

Página 79 - Oplysninger om Open Source

32DABrug af Smart Diagnosis™Smart Diagnosis™ gennem kundesupportcenteretBrug denne funktion, hvis du skal bruge en nøjagtig diagnose fra et LG Electro

Página 80 - Smart Diagnosis™ gennem

33VEDLIGEHOLDELSEDAADVARSEL • Inden rengøring af vaskemaskinen skal stikket trækkes ud af stikkontakten for at undgå elektrisk stød. Manglende overhol

Página 81 - Indvendig rengøring

34DARengør tromlenBenyt funktionen Tromlerengøring til at holde tromlen ren.1Tryk på knappen Tænd/sluk.2Fortynd 200 ml flydende, klorholdigt blegemidd

Página 82 - Rengøring af indløbsslangens

35DAVær forsigtig med frost om vinteren • Produktet fungerer ikke normalt under forhold med frost. Sørg for at installere produktet, hvor det ikke fry

Página 83 - Vær forsigtig med frost om

36DATrin 3. Når afløbspumpen er frosset • Ikonet , kan blinke på displayet, når der opstår problemer med afløbspumpen. Træf følgende foranstaltning

Página 84

37FEJLFINDINGDAProduktet er udstyret med en automatisk sikkerhedskontrol, der på et tidligt tidspunkt finder og diagnosticerer fejl. Hvis produktet ik

Página 85 - FEJLFINDING

38DASymptomer Årsag LøsningFarvning Tøj blev ikke ordentligt sorteret. • Vask altid mørke farver særskilt fra lyse farver og hvidt tøj for at forhindr

Página 86

39DASymptomer Årsag LøsningVaskemaskinen fungerer ikke.Betjeningspanelet er slukket på grund af inaktivitet. • Dette er normalt. Tryk på knappen Tænd/

Página 87

40DASymptomer Årsag LøsningVaskemaskinen fyldes ikke korrekt med vand.Filter er tilstoppet. • Sørg for, at indløbsfilteret på påfyldningsventilerne ik

Página 88

41DAFejlmeddelelserSymptomer Årsag LøsningSkuffen er ikke lukket korrekt. • Luk skuffen, og tryk på knappen Start/Pause for at starte cyklussen. • Rin

Página 89 - Fejlmeddelelser

9FIKunnossapito •Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn. •Irrota virtajohto pistorasiasta enne

Página 90

42DASymptomer Årsag LøsningNy UE-afbalancering mislykkes. • Det automatiske forsøg på at afbalancere vasketøjet mislykkedes. Cyklussen er standset mid

Comentários a estes Manuais

Sem comentários